[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!!Aki késlekedik, azt megbünteti az élet. ---- %%coolborder !!!Gyakorlatok Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok. %% %% !!! Ekvivalensek más nyelvekben * Német: [Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. | Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben] * Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Szó szerint: ""\\ /% * Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts] * Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts] %% %%collapsebox-closed !!!Komponensek * [aki] Lemma: [aki | aki (Lemma)] * [késlekedik] Lemma: [késlekedik | késlekedik (Lemma)] * [megbünteti] Lemma: [megbüntet | megbünteti (Lemma)] * [élet] Lemma: [élet | élet (Lemma)] %% !!!Jelentés(ek) Annak kifejezésére mondják, hogy hátrányunk lesz abból, ha valamit nem ismerünk fel időben, és nem cselekszünk az elvárható módon. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] %%tip-Kommentár A németben gyakori fordulat, főként azért mert Mihail Gorbacsovnak tulajdonítják az NDK összeomlása kapcsán, noha az utóbbi időben felmerült, hogy nem ebben a formában hangzott el a kifejezés a szovjet pártfőtitkár szájából. A magyarban viszont kevésbé gyakori.\\ /% \\ \\ %%collapsebox-closed !!!Sajátos használat A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ] \\ %% !!!Variánsok %%collapsebox-closed !!Alakváltozatok %%(display:inline;) Aki késik, azt megbünteti az élet. [Példa 2 | 2 ] %% \\ %%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ] %% \\ %%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ] %% \\ %% %%collapsebox-closed !!Komponensek cseréje %%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ] %% \\ %%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentár | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ] %% \\ %%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentar | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ] %% \\ %% %%(display:none;) !! Variánskomponensek * [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája] * [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája] * [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája] %% %%collapsebox-closed !!!Tipikus használat a szövegben %%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentár | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ] %% \\ %%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ] %% \\ /% %%(display:none) Themenbereiche (GER) * [a] %% !!!Példák [Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Aki késlekedik, megbünteti az élet#Sprichwort|Aki késlekedik, azt megbünteti az élet]): \\ %%quote Akkoriban volt az NDK megalakulásának 20. évfordulója, s 1969. október 7-ére hatalmas plakátok lepték el az isten háta mögötti kisváros utcáit is: egy, az agitproposok szándéka szerint az NDK-t szimbolizáló szép fiatal lány fotója, virágcsokor s a felirat: 20 éves vagyok. Miért lesz jó, ha már 60 lesz? - szólt a kapcsolódó kérdés. Mert akkor nyugdíjba megy... Egyetlen viccmesélő sem hitte volna akkor, hogy ebből egyszer valóság s ráadásul korkedvezményes nyugdíjazás lesz, amit egy Mihail Gorbacsov nevű szovjet pártfőtitkár olvas majd NDK-s elvtársai fejére, amikor a 40. évforduló kapcsán kimondja: __Aki késlekedik, azt megbünteti az élet__. 1989 októberében ugyanis már mozgásban volt Kelet-Európa nagy része ( lásd ábránkat a 11. oldalon ): többé-kevésbé legálisan, de legalábbis megtűrten működtek az ellenzéki pártok, csoportok, Magyarország már túl volt a kerekasztal-tárgyalásokon és az NDK-s menekültek kiengedésén, ám Kelet-Berlinben megállt az idő. A Német Szocialista Egységpárt ( SED ) - élén a főtitkárral, az Államtanács elnökével, Erich Honecker elvtárssal, ahogy a Neues Deutschland titulálta lapszámonként legalább egy tucatszor - nem volt hajlandó tudomást venni a változásokról. Az akkori hangulatot jól jellemzi, hogy a hivatalos hírügynökség, az ADN - melynek az NDK-t elhagyókat elítélő közleményébe Honecker személyesen írt bele egy mondatot, mert nem találta elég élesnek a megfogalmazást - úgy kommentálta Németh Miklós kormányának döntését a magyarországi NDK-s menekültek kiengedéséről, hogy az egy titkos akció során kialkudott emberkereskedelem volt. S miközben már több tízezer NDK-s szavazott a lábával az SED-rezsim ellen, s ment Magyarországon, illetve Csehszlovákián keresztül Nyugatra, miközben rendszeressé váltak Lipcsében az úgynevezett hétfői tüntetések, miközben egyre erősebbek lettek az ellenzéki mozgalmak, s már a pártbázis is nyugtalankodott, Honeckerék készülődtek a 40. évfordulóra. %%tip-Forrás Heti Világgazdaság; Cím: A berlini falbontás évfordulója; Szerző: Weyer Béla; Dátum: 1999/11/6 /% /% ----- [Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Aki késlekedik, azt megbünteti az élet#Bedeutung(en)]): \\ %%quote Hornnak nem egy roppant kínos beszélgetése lehetett az NDK képviselőivel. A szervezésbe bekapcsolódott az osztrák külügyminisztérium, valamint a Nemzetközi Vöröskereszt svájci központja. A Nemzetközi Vöröskereszt és a Magyar Vöröskereszt a Máltai Szeretetszolgálattal együttműködve látta el papírokkal az embereket. Az osztrák külügyminisztérium akkori főtitkára, a mai köztársasági elnök, Klestil, valamint Somaruga, a Nemzetközi Vöröskereszt elnöke egyaránt partner volt, míg Magyarországon Csilla von Böselager és Kozma atya a Máltai szeretetszolgálat képviseletében tett meg mindent a menekülőkért. Az NDK vezetése nem értett meg semmit az akkori helyzetből, és rá is érvényes volt Gorbacsov egy hónappal későbbi kijelentése: " __Aki késik, azt megbünteti az élet__. " Szeptember tizedike 1989-ben, a csodák évében egyértelművé tette, hogy a magyar kormány mit választott. Európát választotta, a szabadságot, az emberi jogokat, az új világot. %%tip-Forrás Magyar Hírlap; Cím: László József : Kapunyitás behunyt szemmel; Dátum: 1999/09/10/% /% \\ \\ %%collapsebox-closed !!!További példák keresése a korpuszban A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet. %% ---- [Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit]