Aký pán, taký krám.#
Ekvivalenty v iných jazykoch#
- Nemecky: Wie der Herr, so s Gescherr Doslovný preklad: "..."
- Slovinsky: Slovinské príslovie
- Česky:
- Maďarsky: Maďarské príslovie
Význam(y)#
Príslovie kriticky poukazuje na skúsenosť, že negatívne vlastnosti skupiny ľudí alebo zlé fungovanie nejakej inštitúcie je dôsledkom konania osôb, ktoré sú nadriadenej pozícii. [Doklad 2]Zvláštnosti použitia#
Zvláštnosti použitia príslovia s kľúčovými slovami v hranatých zátvorkách na vytvorenie indexu. [Doklad 3]Varianty#
Tvarové varianty#
Tvarové varianty Potenciálny komentár[Doklad 4]
Variantné komponenty#
Doklady#
[Doklad 1] (Odsek Príslovie):
Putin a Baľšoj teatr: Aký pán, taký krám. V predposledný augustový deň ruský prezident Putin rozpustil vedenie moskovského Veľkého divadla a podriadil ho ministerstvu kultúry. Správa o tejto udalosti sa stratila v tieni tragédie na ostankinskej televíznej veži, ktorú dva dni predtým zachvátil požiar. Tieto dve, zdanlivo nesúmerateľné skutočnosti z konca augusta, ktorý bol pre krajinu vskutku čiernym mesiacom, však majú spoločného menovateľa. Vraví sa, že niet učňa nad majstra. http://www.inzine.sk/article.asp?art=3991; Kaleidoskop RFE
[Doklad 2] (Odsek Význam(y)):
Či je to v divadle alebo v jadrovej ponorke, je ale celkom jedno. Výsledok je totiž napokon ten istý : sloboda a vlastný rozum tam majú rovnako malú cenu ako ľudský život samotný. Lenže, poviete si, ak sa dramaturg Pavel Dostál mohol stať solídnym ministrom kultúry v Prahe, prečo by sa nemohol minister kultúry Michail Švydkoj stať solídnym dramaturgom Baľšovo teatra v Moskve? Nuž - áno. Najmä ak českým prezidentom je bývalý dramatik a ruským bývalý agent KGB. Aký pán, taký krám. Článok je prevzatý z relácie Kaleidoskop - magazínu slovenského vysielania Slobodnej Európy, ktorý sa vysiela každú sobotu medzi 20. 10 - 20. 40 a opakuje sa medzi 22. 10 - 22. 40 hod. http://www.inzine.sk/article.asp?art=3991; Kaleidoskop RFE
[Doklad 3] (Odsek Zvláštnosti použitia):
[...]Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 4] (Odsek Varianty - Tvarové varianty):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 5] (Odsek Varianty - Zámena komponentov):
Nestalo sa ani jedno ani druhé. A pán generálny prokurátor na moju sťažnosť neodpovedal ani doteraz. Pýtam sa : Kto porušuje Vl. vyhl. č. 150 / 58 Ú. v. a čl. 27 Ústavy SR o petičnom práve ? Keďže som nedostával žiadnu odpoveď, napísal som 15. 11. 1995 pánu Vaľovi otvorený list. V ňom som uviedol, že pochádzam z dediny a tam platilo jedno staré, ale pravdivé porekadlo: "Aký pán, taký krám, aj takého koňa má." Okrem iného som ešte napísal, že by sa mali hanbiť niektorí pracovníci prokuratúry, ktorí sa pod vedením generálneho prokurátora dopúšťajú mafiánskeho a podvodníckeho konania. Pán M. Vaľo ani na tento list neodpovedal. Zrazu som sa v novinách dočítal, že pán generálny prokurátor považuje za svoju povinnosť brániť prokuratúru pred neodôvodneným osočovaním. Rád by som vedel, ako je to s tým bránením, keď na moje označenie niektorých prokurátorov za mafiánov a podvodníkov nereagoval a nič na ich ochranu neurobil. SME96/03
[Doklad 6] (Odsek Typické použitie v texte):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 7] (Ďalšie doklady):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 8] (Ďalšie doklady):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
Ďalšie vyhľadávanie dokladov#
V Slovenskom národnom korpuse možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu [lemma=" "] []* [lemma=" "]
Cvičenia#
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
Liste aller Sprichwörter
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.