[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Člověk je tak starý, jak se cítí.  
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Man ist so alt, wie man sich fühlt. | Man ist so alt, wie man sich fühlt] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Člověk je tak starý, jak se cítí.
* Slovensky: [Každý je taký starý, ako sa cíti. | Každý je taký starý, ako sa cíti]
* Slovinsky: [Star si toliko, kot se počutiš. | Star si toliko kot se počutiš] 
* Maďarsky: [Mindenki annyi idős, amennyinek érzi magát. | Mindenki annyi idős, amennyinek érzi magát]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [člověk] Lemma: [člověk]

* [je] Lemma: [být]

* [tak] Lemma: [tak]

* [starý] Lemma: [starý]

* [jak] Lemma: [jak]

* [se cítí] Lemma: [cítit se]
%%

         
!!!Význam(y)
Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že při posouzení věku člověka hraje mentální stav důležitější roli než počet let. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Jak také zůstat mladým
Optimisté žijí déle, tvrdí vědci Washington - Říká se, že __člověk je tak starý, jak se cítí__. Američtí vědci nyní zjistili, že pozitivní postoj k životu zpomaluje proces stárnutí. Podle nich se u optimistů méně často vyskytují známky sešlosti věkem než u pesimistů. Rychlost stárnutí tedy ovlivňují kromě genetické výbavy rovněž duševní zdraví a psychosociální faktory.  %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 15. 9. 2004/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __[[word="starý"][]{0,3}[[word="cítí"]__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]