[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Účel světí prostředky.
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Der Zweck heiligt die Mittel. |Der Zweck heiligt die Mittel] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Účel světí prostředky.
* Slovensky: [Účel svätí prostriedky. | Účel svätí prostriedky]
* Slovinsky: [Namen posvečuje sredstvo. | Namen posvečuje sredstvo] 
* Maďarsky: [A cél szentesíti az eszközt. | A cél szentesíti az eszközt]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [účel|Search:czkomúčel] Lemma: [účel|Search:czlemúčel]

* [světí|Search:czkomsvětí] Lemma: [světit|Search:czlemsvětit]

* [prostředky|Search:czkomprostředky] Lemma: [prostředky|Search:czlemprostředky]
%%
  
!!!Význam(y)
       Přísloví obsahuje životní postoj, podle něhož je pro [dosažení určitého cíle] možné použít i [pochybné či nemorální prostředky]. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
Přísloví se obejvuje v aktualizovaném kontextu. [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) Účel světil prostředky. [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) Účel %%tip-X např. zřejmě \\ /% světí/světil %%tip-Y např. jakékoli \\ /% prostředky.  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [zřejmě|Search:czvko.X] Lemma: [zřejmě|Search:czvle.X]
* [jakékoli|Search:czvko.X] Lemma: [jakýkoli|Search:czvle.X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Komedie skončila... Vleklé šarády kolem návrhu státního rozpočtu skončily. Vítězství Zemanova kabinetu má opět velmi hořkou příchuť. Hbití lidovci se bez rozpaků spojili s komunisty a společně podnikli frontální útok na vládu. Staré přísloví "__účel světí prostředky__" se beze zbytku naplnilo. Výměnný obchod byl jasný. Za podporu rozpočtu musela vláda ustoupit téměř ve všech požadavcích lidovců a komunistů. Klausovi modří ptáčci si mohli oddechnout. K projití rozpočtu zvednout ruce nemuseli a dekorum opozice nebylo nikterak pošramoceno.  %%tip-Zdroj Blesk, 16. 1. 1999/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote
Druh použité výbušniny zkoumají policejní experti, motiv činu i osoba pachatele jsou předmětem vyšetřování. Jisté je zatím pouze jedno - ve sporu o Kotvu jde o pořádný "balík", a tak i __v tomto případě může účel světit prostředky__. %%tip-Zdroj Blesk, 29. 10. 1998/%
/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
Většinu času jsme se bránili, zejména ve druhém poločase měli domácí citelnou územní převahu. Myslím, že se dá říct, že __účel světil prostředky__. Fotbalová krása šla stranou, hrálo se tak, abychom se domů nevraceli s prázdnou. Získali jsme bod, který může být na jaře velmi důležitý," zhodnotil zápas hradecký manažer Jiří Ryba. %%tip-Zdroj Právo, 25. 8. 1998/%
/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote
Mnoho hlasů by propadlo, avšak __účel zřejmě světí prostředky__. Josef Lux reagoval okamžitě a dal zřetelně najevo, že před odchodem do nejisté opozice či obnovou pravicové koalice pod Klausovou dominancí dávají lidovci přednost vládě se sociální demokracií. Jemu samotnému by to dokonce mohlo vynést křeslo premiéra. %%tip-Zdroj Hospodářské noviny, 1. 7. 1998/%
/%

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote
Politické napětí versus fair play Penev naštěstí nebyl sám, kdo pomohl vyvracet obavy, že vidina vysokých prémií za vítězství, příslovečný tlak médií a napjaté politické vztahy způsobí na francouzských trávnících peklo, kde __účel světí jakékoli prostředky__. Hraje se ve srovnání s minulými šampionáty slušně a o gesta fair play není nouze. Nejlepším příkladem bylo utkání dvou trpkých politických rivalů, USA s Íránem. %%tip-Zdroj Lidové noviny, č. 157/1998/%
/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __[[word="účel"][]{0,3}[[word="prostředky"]__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]