At line 1 added one line |
|
At line 22 changed 2 lines |
* Tschechisch: [Jak ty mně, tak já tobě. |Ve víně je pravda] |
* Ungarisch: [Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. |Hülyéknek van szerencséjük|Az ellentétek vonzzák egymást.|Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wie das grüß Gott , so auch der Gegengruß."\\ /% |
* Tschechisch: [Jak ty mně, tak já tobě. | cz] |
* Ungarisch: [Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. | hu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wie das grüß Gott , so auch der Gegengruß."\\ /% |
At line 46 added 5 lines |
Sagt man dafür, dass jemand ihm [Zugefügtes] mit gleichen Mitteln [zurückgibt]. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
\\ |
Das Sprichwort ist ein Synonym zu »Auge um Auge, Zahn um Zahn«.\\ |
\\ |
|
At line 46 removed one line |
|
At line 49 changed one line |
|
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig im Zusammenhang mit[ kriegerischen] oder [gewalttätigen ]Auseinandersetzungen als Ausdruck von [Rache] oder [Vergeltung ]verwendet. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
\\ |
Auch in dieser Teilbedeutung ist das Sprichwort ein Synonym zu »Auge um Auge, Zahn um Zahn«.\\ |
\\ |
\\ |
\\ |
In bestimmten Korpusbelegen wird das Sprichwort als [deutsche Übersetzung] der englischen Redewendung »tit for tat« bezeichnet.(http://de.wikipedia.org/wiki/Tit_for_tat) [Beleg 6 | 6 ] \\ |
\\ |
|
At line 71 added 4 lines |
|
%%(display:inline;) Wie Du mir, so ich Dir. [Beleg 7 | 7 ] |
%% \\ |
|
At line 62 changed one line |
|
''Keine Angabe'' |
|
At line 73 changed one line |
|
''Keine Angabe'' |
|
At line 104 added 40 lines |
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Wie du mir, so ich dir#Bedeutung(en)]): \\ |
%%quote |
Der ertappte Schwerenöter zerfließt in Selbstmitleid, nachdem ihn seine Frau drei Tage vor Weihnachten ~[...~] verlassen hat. Dabei war er doch fünf Jahre lang bemüht gewesen, "ein korrektes Doppelleben zu führen". Nach dem Motto: " __Wie Du mir, so ich Dir __" droht ihm die Betrogene außerdem für jedes Jahr, in dem sie hintergangen wurde, eine Schikane an. %%tip-Quelle R97/JAN.01596 Frankfurter Rundschau, 08.01.1997, S. 3, Ressort: LOKAL-RUNDSCHAU; Boulevard-Komödie "Wie Du mir, so ich Dir" noch bis Sonntag im Comoedienhaus zu sehen /% |
/% |
\\ |
|
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Wie du mir, so ich dir#Bedeutung(en)]): \\ |
%%quote |
Nach der Formel " __Wie du mir, so ich dir __" haben Pakistan und Indien ihre Aufrüstung einen weiteren Schritt vorangetrieben. Niemand wunderte sich darüber, daß die pakistanische Regierung auf Indiens Raketentest mit einem eigenen reagierte. Bei den Atomtests beider Staaten vor elf Monaten war es genauso. %%tip-Quelle N99/APR.15207 Salzburger Nachrichten, 16.04.1999, Ressort: Weltpolitik; Ein "Gleichgewicht des Schreckens" /% |
/% |
\\ |
|
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Wie du mir, so ich dir#Bedeutung(en)]): \\ |
%%quote |
Jamie Lee grapscht einfach zurück... " __Wie du mir, so ich dir __.. .", schien Jamie Lee Curtis ~[...~] zu denken, als Präsentator John Lovitz ihr beim Überreichen eines Schauspielpreises ~[...~] einfach auf die Brust griff: Die schöne 36jährige schaute dem Grapscher fest in die Augen - und griff ihm dann ebenso fest zwischen die Beine. %%tip-Quelle O95/MAR.24548 Neue Kronen-Zeitung, 13.03.1995, S. 6; Jamie Lee grapscht einfach zurück . . . /% |
/% |
----- |
|
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Wie du mir, so ich dir#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
%%quote |
Die Bevölkerung zittert - und schweigt. Es gilt das Gesetz der Rache: __Wie du mir, so ich dir __. Was gestern Albanern von Serben zugefügt wurde, tun heute die Albaner den Serben an. Und wo man keine Serben mehr findet, sucht man sich albanische "Verräter". %%tip-Quelle F01/103.12898 Frankfurter Allgemeine, 03.03.2001; Am Ende der Sackgasse wartet der Krieg Im Kosovo gilt wieder das Gesetz der Rache: Wenn der Westen nicht schnell eingreift, führen albanische Extremisten das Land ins Verderben /% |
/% |
\\ |
|
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Wie du mir, so ich dir#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
%%quote |
Wenn legale Mittel nicht ausreichen, dem Übel beizukommen, müssen eben die Methoden des Übels selbst herhalten. Das Großreinemachen läuft nach dem Prinzip von Gewalt und Gegengewalt ab, __wie du mir, so ich dir __. Am Ende sind alle Mörder der endlich gerechten Justiz zugeführt und die muffige Kleinstadt rassistenfrei. %%tip-Quelle T89/MAI.13998 die tageszeitung, 03.05.1989, S. 19; In Kino: Mississippi Burning /% |
/% |
\\ |
|
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Wie du mir, so ich dir#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
%%quote |
„Tit for tat”, zu Deutsch „ __Wie du mir, so ich dir __”, beschreibt prägnant die Logik, der die Praxis der wechselseitigen Ausweisung von Diplomaten in den Staatenbeziehungen folgt. %%tip-Quelle T07/JUL.02809 die tageszeitung, 18.07.2007, S. 3; Stumpfes Schwert des Kalten Krieges /% |
/% |
----- |
|
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Wie du mir, so ich dir#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
__Wie Du mir, so ich Dir __: Eine 76-jährige Berlinerin hat zwei Trickbetrüger reingelegt, die sie bestehlen wollten. %%tip-Quelle BRZ06/AUG.01243 Braunschweiger Zeitung, 03.08.2006; 76-Jährige leimt Trickbetrüger /% |
/% |
At line 150 added one line |
__ &wie /+w1 &du /+w2:2 &so /+w1 &ich__\\ |
At line 95 changed 2 lines |
[Liste aller Sprichwörter|DE_angelegt] |
|
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |