At line 1 added 2 lines |
[{ALLOW view All}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
At line 2 removed 3 lines |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
|
At line 11 added one line |
%%(display:none) |
At line 17 added one line |
%% |
At line 21 changed 5 lines |
* Slowenisch: [Kdor prepozno pride, ga kaznuje življenje. | sl] |
* Slowakisch: [Kto neskoro chodí, sám sebe škodí. | sk] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wer spät kommt, schadet sich selbst. / Den letzten beißen die Hunde."\\ /% |
* Tschechisch: [Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí. | cz] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wer spät kommt, schadet sich selbst."\\ /% |
* Ungarisch: [A későn jövőket megbünteti az élet. / A későn jövőknek a csont marad. | hu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wer zu spät kommt, dem bleiben nur die Knochen."\\ /% |
|
* Slowenisch: [- | -] |
* Slowakisch: [Kto neskoro chodí, sám sebe škodí. | Kto neskoro chodí, sám sebe škodí] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wer spät kommt, schadet sich selbst."\\ /% |
* Tschechisch: [Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí. | Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wer spät kommt, schadet sich selbst."\\ /% |
* Ungarisch: [Aki késlekedik, azt megbünteti az élet. | Aki késlekedik, azt megbünteti az élet] |
At line 30 changed one line |
* [wer] Lemma: [wer] |
* [wer|Search:dekomwer] Lemma: [wer|Search:delemwer] |
At line 32 changed one line |
* [zu] Lemma: [zu] |
* [zu|Search:dekomzu] Lemma: [zu|Search:delemzu] |
At line 34 changed one line |
* [spät] Lemma: [spät] |
* [spät|Search:dekomspät] Lemma: [spät|Search:delemspät] |
At line 36 changed one line |
* [kommt] Lemma: [kommen] |
* [kommt|Search:dekomkommt] Lemma: [kommen|Search:delemkommen] |
At line 38 changed one line |
* [bestraft] Lemma: [bestrafen] |
* [bestraft|Search:dekombestraft] Lemma: [bestrafen|Search:delembestrafen] |
At line 40 changed one line |
* [Leben] Lemma: [Leben] |
* [Leben|Search:dekom.Leben] Lemma: [Leben|Search:delem.Leben] |
At line 46 changed one line |
Sagt man dafür, dass man das Nachsehen hat, wenn man etwas nicht rechtzeitig erkennt und entsprechend handelt. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
Sagt man dafür, dass man das [Nachsehen|Search:debeg.Nachsehen] hat, wenn man etwas nicht [rechtzeitig|Search:debegrechtzeitig] [erkennt|Search:debegerkennt] und entsprechend [handelt|Search:debeghandelt]. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
At line 48 changed one line |
Das Sprichwort ist ein Antonym zu »Der frühe Vogel fängt den Wurm« und »Wer zuerst kommt, mahlt zuerst«.\\ |
Das Sprichwort ist in der Grundaussage des rechtzeitigen Handelns zum eigenen Vorteil synonym zu [»Der frühe Vogel fängt den Wurm«] und [»Wer zuerst kommt, mahlt zuerst«].\\ |
At line 56 changed one line |
– als vermeintliches [Zitat] von Michail Gorbatschow wiedergegeben. %%tip-Kommentar Die weit verbreitete Annahme, dass Michail Gorbatschow diesen Satz anlässlich der offiziellen Feierlichkeiten zum 40. Jahrestag der DDR Anfang Oktober 1989 wirklich so gesagt hat, wird mittlerweile auch in der Öffentlichkeit vielfach angezweifelt. Der Ursprungssatz, auf den sich viele Journalisten im Nachhinein bezogen haben, lautete: »Gefahren warten nur auf jene, die nicht auf das Leben reagieren«. \\ /% [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\ |
– als vermeintliches [Zitat|Search:debeg.Zitat] von Michail Gorbatschow wiedergegeben. %%tip-Kommentar Die weit verbreitete Annahme, dass Michail Gorbatschow diesen Satz anlässlich der offiziellen Feierlichkeiten zum 40. Jahrestag der DDR Anfang Oktober 1989 wirklich so gesagt hat, wird mittlerweile auch in der Öffentlichkeit vielfach angezweifelt. Der Ursprungssatz, auf den sich viele Journalisten im Nachhinein bezogen haben, lautete: »Gefahren warten nur auf jene, die nicht auf das Leben reagieren.« |
\\ |
(http://de.wikiquote.org/wiki/Michail_Gorbatschow; Beate Schubert: Ein Volk sprengt seine Mauern (Videofilm)).\\ /% [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\ |
At line 58 changed one line |
– als [Mahnung ]verwendet. [Beleg 7 | 7 ] \\ |
– als [Mahnung|Search:debeg.Mahnung] verwendet. [Beleg 7 | 7 ] \\ |
At line 62 added 2 lines |
\\ |
\\ |
At line 62 changed one line |
– ausgedrückt, dass jemand die Zeichen der Zeit nicht erkennt bzw. unmodern ist. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ |
– ausgedrückt, dass jemand die [Zeichen der Zeit|Search:debeg.Zeichen00der01Zeit] nicht erkennt bzw. [unmodern|Search:debegunmodern] ist. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ |
At line 64 changed one line |
– auf das tatsächliche Zuspätkommen Bezug genommen. [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] \\ |
– auf das tatsächliche [Zuspätkommen|Search:debeg.Zuspätkommen] Bezug genommen. [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] \\ |
At line 82 changed one line |
%%(display:inline;) Wer zu früh kommt, den bestraft das Leben. [Beleg 12 | 12 ] |
%%(display:inline;) Wer zu früh kommt, den bestraft das Leben. %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung ins Gegenteil verkehrt.\\ /% [Beleg 12 | 12 ] |
At line 88 changed 2 lines |
||Füller |
| z.B.\\ Geschichte\\Wähler\\Markt /% [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] |
||Füller ||Wortart |
| z. B.\\ Geschichte\\Wähler\\Markt | NOMEN /% [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] |
At line 96 changed one line |
| z.B.\\zu früh aufgibt\\jetzt nicht handelt | SYNTAGMA /% , den bestraft das Leben. [Beleg 16 | 16 ] [Beleg 17 | 17 ] |
| z. B.\\zu früh aufgibt\\jetzt nicht handelt | SYNTAGMA /% , den bestraft das Leben. [Beleg 16 | 16 ] [Beleg 17 | 17 ] |
At line 105 changed one line |
* [früh] Lemma: [früh] |
* [früh|Search:devkofrüh] Lemma: [früh|Search:devlefrüh] |
At line 235 changed one line |
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |