Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-14) was last changed on 08-Apr-2011 12:37 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 03-May-2010 11:19 by Christian Zimmermann

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 52 changed one line
Sagt man dafür, dass es besser ist, Dinge gleich zu [erledigen] als sie zu [verschieben], weil sie zu einem späteren Zeitpunkt möglicherweise nicht mehr so leicht oder gar nicht zu [bewältigen] sind. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
Sagt man dafür, dass es besser ist, Dinge sobald als möglich zu [erledigen] als sie zu [verschieben], weil sie zu einem späteren Zeitpunkt möglicherweise nicht mehr so leicht oder gar nicht zu [bewältigen] sind. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
At line 60 changed one line
– eine [Mahnung] ausgedrückt. Dabei wird häufig darauf verwiesen, dass ein Aufschieben bestimmte Probleme immer größer werden lässt. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
– eine [Mahnung] ausgedrückt, dass ein Aufschieben bestimmte Probleme immer größer werden lässt. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
At line 62 changed one line
– ausgedrückt, dass man sich das Leben leichter macht und sich dementsprechend besser fühlt, wenn man die Dinge gleich erledigt. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\
– ausgedrückt, dass man sich das Leben leichter macht und sich dementsprechend besser fühlt, wenn man die Dinge gleich erledigt und nicht aufschiebt. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\
At line 64 changed one line
– ein Zusammenhang zu gegensätzlichen Verhaltensweisen wie [Gelassenheit] oder ruhiges Vorgehen hergestellt. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\
– ein Zusammenhang zu gegensätzlichen Verhaltensweisen wie [Gelassenheit] oder ruhigem Vorgehen hergestellt. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\
At line 112 changed one line
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
At line 118 changed one line
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
At line 124 changed one line
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Bedeutung(en)]): \\
At line 126 changed one line
__Was du heute kannst besorgen __, __das verschob __die bulgarische Regierung stets __auf morgen __. So kam es, daß die lang untätige Regierung Dimitrow am letzten Tag ihrer Amtszeit, dem 30. Dezember, von Torschlußpanik befallen nicht weniger als 16. Beschlüsse faßte. %%tip-Quelle P93/JAN.01678 Die Presse, 20.01.1993; NEBENBEI /%
__Was du heute kannst besorgen __, das verschob die bulgarische Regierung stets auf morgen. So kam es, daß die lang untätige Regierung Dimitrow am letzten Tag ihrer Amtszeit, dem 30. Dezember, von Torschlußpanik befallen nicht weniger als 16. Beschlüsse faßte. %%tip-Quelle P93/JAN.01678 Die Presse, 20.01.1993; NEBENBEI /%
At line 130 changed one line
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 136 changed one line
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 142 changed one line
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 148 changed one line
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 154 changed one line
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 160 changed one line
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 166 changed one line
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Was du heute kannst besorgen, das verschieben nicht auf morgen#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 183 removed 17 lines
----
[{OpenComment}]
Paraphrase\\
Formulierung: evt. 'gleich' durch 'sofort' oder 'direkt' ersetzen. Vielleicht wäre auch eine allgemeinere Formulierung wie 'so bald wie möglich' oder 'sobald' sie anfallen besser - auf den Beleg mit den Obstbäumen passt 'gleich' iragendwie nicht\\
GB 'Mahnung': Eigentlich definieren wir die Mahnung immer (s. Beschreibungssprache), also immer nach Schema: wird die Mahnung ausgedrückt, dass... \\
GB2: Ich fände es gut, wenn man den Aspekt des Nicht-Aufschiebens hier direkt nennen würde \\
GB3: korrigieren in "ruhigeM Verhalten"
--Katrin Hein, 07-Mai-2010 21:25
[{CloseComment}]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
14 08-Apr-2011 12:37 9.363 kB Dominika Pawlowski to previous
13 22-Feb-2011 15:42 9.362 kB Christian Zimmermann to previous | to last
12 14-Dec-2010 14:36 9.369 kB Kathrin Steyer to previous | to last
11 21-Oct-2010 19:22 8.978 kB Brigita Kacjan to previous | to last
10 20-Aug-2010 17:59 8.956 kB Libor Marek to previous | to last
9 10-Jun-2010 08:58 8.968 kB Peter Durco to previous | to last
8 02-Jun-2010 12:10 8.974 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
7 23-May-2010 10:02 8.836 kB Dejan Kopold to previous | to last Sl ==> Vsaka medalja ima dve plati.
6 11-May-2010 11:58 8.811 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
5 10-May-2010 11:38 8.811 kB Kathrin Steyer to previous | to last
4 07-May-2010 21:25 9.457 kB Katrin Hein to previous | to last
3 07-May-2010 15:58 8.816 kB Kathrin Steyer to previous | to last
2 07-May-2010 15:54 8.804 kB Kathrin Steyer to previous | to last
1 03-May-2010 11:19 1.341 kB Christian Zimmermann to last
«