Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-19) was last changed on 29-Oct-2011 18:58 by Forgács Tamás  

This page was created on 22-Feb-2010 22:40 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 24 changed one line
* [Komponente 1] Lemma: [Lemma von Komponente 1]
* [senki] Lemma: [senki]
At line 26 changed one line
* [Komponente 2] Lemma: [Lemma von Komponente 2]
* [sem] Lemma: [sem]
At line 28 changed one line
* [Komponente 3] Lemma: [Lemma von Komponente 3]
* [pótolhatatlan] Lemma: [pótolhatatlan]
At line 118 changed one line
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Senki sem pótolhatatlan#Sprichwort]): \\
At line 120 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Az örök optimista William Hague arcáról most először tűnt el az elmúlt egy hónapban állandósult mosoly, hiszen a hihetetlenül sok befektetett energia teljesen feleslegesnek bizonyult. A konzervatívok egyetlen új képviselői helyet sem szereztek Westminsterben. Skóciában mindössze egy mandátumhoz jutottak, Walesben pedig még ennyi szerencséjük sem volt. Miután az elmúlt hetekben konszenzus alakult ki, hogy száznál kevesebb mandátum visszaszerzése kudarcnak számít, nem okozott különösebb meglepetést, hogy Hague, aki mellesleg 16 éves kora óta a kormányfői tisztségre készült, már tegnap kora reggel felolvasott drámai nyilatkozatban jelentette be lemondását. " __Senki sem pótolhatatlan__. Senki sem fontosabb, mint a párt " - mondta. " Azt hiszem, elengedhetetlen, hogy a párt olyan vezetőt válasszon, aki épít az általam elvégzett munkára, de új kezdeményezésekre is képes, és remélhetőleg nagyobb személyes népszerűséget élvezhet az országban. " A bukmékerek jelenleg Michael Portillo volt védelmi miniszternek adják a legtöbb esélyt. Minden oka megvan az elégedettségre Charles Kennedynek, a liberális demokraták vezetőjének, aki kitűnő kampányt folytatott, és ennek elismeréseként a párt az 1920-as évek óta a legtöbb, 52 választókerületben szerzett mandátumot. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Tony Blair reformokat ígér; Szerző: R. Hahn Veronika; Dátum: 2001/06/9 /%
At line 124 changed one line
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Senki sem pótolhatatlan#Bedeutung(en)]): \\
At line 126 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A szaktárca közigazgatási államtitkára elismerte a minap, hogy a haderőreform három pillére közül - struktúra, humán, illetve technikai feltételek - az emberi tényezővel igen komoly bajok vannak. Önnek épp az a feladata, hogy ezt a pillért megerősítse, miközben az állomány spontán kiáramlása már-már a hadrafoghatóságot veszélyezteti, a vezérkar alól hovatovább elfogy a hadsereg. - Az átalakítások tíz éve alatt irányított és spontán módon 20 ezer tiszt és tiszthelyettes hagyta el a jó ideig egzisztenciálisan fix pontnak számító haderőt, és egy addig ismeretlen érzés, a bizonytalanság költözött be a laktanyákba. Talán majd egyszer szembe merünk nézni azokkal a hibákkal, amelyeket az átszervezések lázában a katonák ellenében elkövettünk, és a piacgazdaság elszívó erejét nem tudtuk ellensúlyozni egy világosan megfogalmazott jövőképpel. A kétirányú folyamat annak ellenére sebeket ütött a honvédségen, hogy tudvalevően __senki sem pótolhatatlan__. Mégis ki kell mondanom, a vissza nem tartott kétdiplomás harmincasok jó része a szervezet számára emberi és anyagi veszteséget jelent. Az emberi veszteség: a kikerült szaktudás. Az anyagi: a kiképzésre költött összeg. Egyetlen tisztet 4-6 millióból, tiszthelyettest 2 millió forintból " állítunk elő ". %%tip-Forrás Népszava; Cím: Katonák nélkül nem lehet haderőreformot csinálni; Dátum: 2001/03/05 /%
At line 130 changed one line
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Senki sem pótolhatatlan#Bedeutung(en)]): \\
At line 132 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Zamudit és egynéhány kingut is beleszámítva alig tízen értünk a lőfegyverekhez. Sajnos, Nicolas kiesése érezhetően gyengíti az esélyeinket. Charles nem állhatta meg, hogy közbe ne szóljon. - Kétségtelen, hogy Nicolas-val együtt nagyobb tűzerőt képviselnénk, de ez még nem ok arra, hogy túlbecsüljük őt. __Senki sem pótolhatatlan__. %%tip-Forrás Régió: szlovákiai; Stílusréteg: szépirodalom; Cím: Halálkastély; Szerző: Stadtdrucker Ernő /%
At line 178 changed one line
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Senki sem pótolhatatlan#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 180 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Rólam való jegyzetein kitöltötte bosszúságát, s az este további folyamára pediglen egyszerűen egy másik hölgyhöz szegődött. Én hagytam ezt. Hidegen meglatolt bosszútervem már készen volt. Hagytam, hogy a fiatalember teljességgel beleringassa magát abba a hiedelembe, hogy a szerelem csalódásaira a vigasz könnyen készen áll. __Egyik nő sem pótolhatatlan__. Csereberélhetjük szívünk vonzalma tárgyát, akár a képet a falon. Megkönnyítette a fiatalember feledési szándékát valóban, hogy ez a nő, aki után most vetette magát, nem maradt mögötte az előzőnek. Talán kissé túl érett, túl hangsúlyozott szépség volt. Bájosságában, mint egy kommünikében, meghirdetődtek a kozmetika minden vívmányának áldásai. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A tiroli kocsmáros; Szerző: Tersánszky Józsi Jenő; Dátum: 1958 /%
At line 233 changed one line
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Senki sem pótolhatatlan#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 235 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A svéd elhúzta a száját. Egy picit. - A nyelvtudásért jöttem Itáliába. Nők otthon is akadnak. Azt mondják, __senki sem pótolhatatlan__. Ugyanakkor minden nő az. Az én feleségem is. A francia hölgyet meg otthon várja a férje. Egyébként úgy vélem, maga is kiszakadt a nimfák ligetéből. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Remények és csalódások; Szerző: Rába György; Dátum: 2000 /%
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
19 29-Oct-2011 18:58 7.264 kB Forgács Tamás to previous
18 22-Dec-2010 21:18 7.268 kB Brigita Kacjan to previous | to last
17 14-Dec-2010 14:36 7.244 kB Forgács Tamás to previous | to last
16 23-Sep-2010 11:44 7.111 kB Forgács Tamás to previous | to last
15 23-Sep-2010 11:43 7.118 kB Forgács Tamás to previous | to last
14 26-Aug-2010 10:18 7.252 kB Forgács Tamás to previous | to last
13 26-Aug-2010 09:54 7.201 kB Forgács Tamás to previous | to last
12 26-Aug-2010 09:53 7.296 kB Forgács Tamás to previous | to last
11 02-Mar-2010 14:03 7.487 kB Forgács Tamás to previous | to last
10 02-Mar-2010 14:03 7.479 kB Forgács Tamás to previous | to last
9 28-Feb-2010 20:03 7.54 kB Tamas Kispal to previous | to last
8 23-Feb-2010 13:04 12.535 kB Forgács Tamás to previous | to last
7 23-Feb-2010 13:00 12.515 kB Forgács Tamás to previous | to last
6 23-Feb-2010 12:58 12.553 kB Forgács Tamás to previous | to last
5 23-Feb-2010 12:57 12.703 kB Forgács Tamás to previous | to last
4 23-Feb-2010 12:54 12.751 kB Forgács Tamás to previous | to last
3 23-Feb-2010 12:51 12.71 kB Forgács Tamás to previous | to last
2 23-Feb-2010 12:46 12.695 kB Forgács Tamás to previous | to last
1 22-Feb-2010 22:40 8.727 kB Forgács Tamás to last
«