At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 8 changed one line |
!!! Rubáš nemá kapsy. |
!!! Rubáš nemá kapsy. |
At line 10 added one line |
%%(display:none) |
At line 16 added one line |
%% |
At line 20 changed 4 lines |
* Německy: [Das Glück ist mit den Dummen.| Das Glück ist mit den Dummen] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Štěstí je s hloupými. |
* Slovensky: [Hlúpi majú šťastie. | Hlúpi majú šťastie] |
* Slovinsky: [Sreča je na strani neumnih. | Sreča je na strani neumnih] |
* Maďarsky: [Hülyéknek van szerencséjük. | Hülyéknek van szerencséjük] |
* Německy: [Das letzte Hemd hat keine Taschen.| Das letzte Hemd hat keine Taschen] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Štěstí je s hloupými. |
* Slovensky: [Rubáš vrecká nemá. | Rubáš vrecká nemá] |
* Slovinsky: [Zadnja srajca nima žepov. | Zadnja srajca nima žepov] |
* Maďarsky: [ - | - ] |
At line 27 changed one line |
* [hloupí] Lemma: [hloupý] |
* [rubáš|Search:czkomrubáš] Lemma: [rubáš|Search:czlemrubáš] |
At line 29 changed one line |
* [mají] Lemma: [mít] |
* [nemá|Search:czkomnemá] Lemma: [mít|Search:czlemmít] |
At line 31 changed one line |
* [štěstí] Lemma: [štěstí] |
* [kapsy|Search:czkomkapsy] Lemma: [kapsa|Search:czlemkapsa] |
At line 37 changed one line |
Přísloví konstatuje fakt, že hloupý či méně nadaný člověk mnohdy dosáhne úspěchu snadněji a bez většího úsilí. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
Přísloví konstatuje fakt, že [nemá smysl] hromadit [bohatství a pozemské statky], protože na konci lidského [snažení] je stejně [smrt] a z tohoto světa si nic neodneseme. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
At line 44 changed 2 lines |
X [Doklad 2 | 2 ] \\ |
|
|
At line 54 changed one line |
%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] |
%%(display:inline;) Rubáš kapsy nemá. [Doklad 2 | 2 ] |
At line 62 changed one line |
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] |
%%(display:inline;)Rubáš (stejně) nemá žádné kapsy. [Doklad 3 | 3 ] |
At line 66 removed 3 lines |
|
/% |
|
At line 72 changed 2 lines |
* [X] Lemma: [X] |
|
* [stejně|Search:czvko.X] Lemma: [stejně|Search:czvle.X] |
* [žádné|Search:czvko.X] Lemma: [žádný|Search:czvle.X] |
At line 78 changed 8 lines |
|
|
|
%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] |
%% |
\\ |
|
%%collapsebox-closed |
|
At line 90 changed one line |
Celý děj se točí kolem vesnického burana se sklony k alkoholismu jménem Bohuš. Pracuje jako dřevař v lesích. __Hloupí mají štěstí__. Výstižné motto, které se hodí na našeho hrdinu. nebo také přísloví: “přišel k tomu jako slepý k houslím”. Všichni již znají co následovalo, kdy mu je sděleno, že zdědil velké množství peněz. Dědictví aneb… má však i určité ponaučení. Objevuje se zde závist, což je jedna z nejhorších vlastností českého člověka. Bohuš je určitě postava pozotivního charakteru, neubližný člověk, který žije den za dnem. Jednoduší lidé to mají opravdu na tom světě mnohem jednodušší než ti ostatní. %%tip-Zdroj http://tracker.cztorrent.net/torrent/dedictvi-aneb-kurvahosigutentag/59581/% |
Vyjadřuje to moudrost, že tam za bílou zdí myšenského hřbitova se budeme všichni rovni, ať sedlák, či podruh a každému budou stačit ty dva sáhy černé země. Tak nač ten pozemský shon, nač ty dostihy, nikdo si sebou nic nevezme a __rubáš nemá kapsy__. %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 22. 1. 2007/% |
At line 94 changed one line |
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ |
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ |
At line 96 changed one line |
|
Ale Helena chystá ještě další velkolepý čin. Příští rok chce zajít k notáři a veškerý majetek svůj i manželův odkázat právě dětem ze Šarišských Michaľanů: "Jsme lidé smrtelní a __rubáš kapsy nemá__. %%tip-Zdroj Blesk, 29. 11. 2000/% |
At line 98 removed 4 lines |
----- |
|
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ |
%%quote |
At line 90 added 3 lines |
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ |
%%quote |
Natahuj se, kam ti postel stačí," rozdělila se v sobotu v Třebíči Helena Růžičková na tiskové konferenci se svou zkušeností. A dodala: "Každej den je krásnej, jen si ho nesmíme zkazit. __Rubáš stejně nemá žádné kapsy__, takže si odtud odneseme jen to dobré i zlé, co jsme udělali." Konalo se totiž setkání s autory a hrdiny knih vydaných tamním nakladatelstvím Akcent. %%tip-Zdroj Právo, 23. 11. 1999/% |
At line 107 changed one line |
|
Až starý člověk si uvědomuje," říká Švec, který osmdesátku nepovažuje za žádný mezník, zasluhující si oslavu ," že nikdo si s sebou nic nevezme. Každému budou stačit ty dva sáhy černé země. __Rubáš nemá žádné kapsy__..." Opravená Spravedlnost se vrací z Krumlova zpět do Prachatic V pátek dopoledne se má vrátit renesanční socha alegorie Spravedlnosti na prachatické Velké náměstí. Byla ozdobou tamější kašny, než ji na jaře letošního roku shodila vichřice a rozbila na několik kusů. %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 15. 9. 2004/% |
At line 109 removed 5 lines |
----- |
|
[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
|
/% |
At line 115 changed 2 lines |
%% |
|
|
At line 121 changed one line |
____\\ |
__[[lemma="rubáš"][]{0,3}[[lemma="kapsa"]__\\ |