Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-21) was last changed on 28-Oct-2011 20:31 by Libor Marek  

This page was created on 24-Aug-2010 22:41 by Libor Marek

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 8 changed one line
!!! Laciné, dvakrát placené.
!!! Laciné, dvakrát placené.
At line 10 added one line
%%(display:none)
At line 16 added one line
%%
At line 20 changed 4 lines
* Německy: [Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.| Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.
* Slovensky: [Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne. | Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne]
* Slovinsky: [Kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade. |Kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade]
* Maďarsky: [Aki másnak vermet ás, maga esik bele. | Aki másnak vermet ás, maga esik bele]
* Německy: [Wer billig kauft, kauft teuer.| Wer billig kauft, kauft teuer] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kdo nakoupí levně, koupí draho.
* Slovensky: [Skúpy dva razy kúpi. | Skúpy dva razy kúpi]
* Slovinsky: [Kdor poceni kupuje, drago plača. |Kdor poceni kupuje, drago plača]
* Maďarsky: [Olcsó húsnak híg a leve_2. | Olcsó húsnak híg a leve_2]
At line 27 changed one line
* [kdo] Lemma: [kdo]
* [laciné|Search:czkomlaciné] Lemma: [laciný|Search:czlemlaciný]
At line 29 changed one line
* [jinému] Lemma: [jiný]
* [dvakrát|Search:czkomdvakrát] Lemma: [dvakrát|Search:czlemdvakrát]
At line 31 changed one line
* [jámu] Lemma: [jáma]
* [placené|Search:czkomplacené] Lemma: [platit|Search:czlemplatit]
At line 33 removed 7 lines
* [kopá] Lemma: [kopat]
* [sám] Lemma: [sám]
* [ní] Lemma: [ona]
* [padá] Lemma: [padat]
At line 45 changed one line
Přísloví popisuje zkušenost, že ten, kdo jiným úmyslně škodí, často sám pocítí negativní důsledky svého konání. [Doklad 1 | 1 ] \\
Přísloví vyjadřuje zkušenost, že se nevyplatí kupovat [levné věci], protože ty se většinou vyznačují [nízkou kvalitou] a nevydrží příliš dlouho. [Doklad 1 | 1 ] \\
At line 51 changed 3 lines
X [Doklad 2 | 2 ] \\
At line 62 changed one line
%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ]
%%(display:inline;) Laciné je dvakrát placené. [Doklad 3 | 3 ]
At line 68 removed one line
At line 70 removed 5 lines
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ]
%% \\
At line 80 changed one line
* [X] Lemma: [X]
* [je|Search:czvko.X] Lemma: [být|Search:czvle.X]
At line 89 changed 5 lines
%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ]
%%
\\
%%collapsebox-closed
%%(display:inline;) Přísloví se často vyskytuje v citátové podobě. [Doklad 3 | 3 ]
At line 98 changed one line
Z vyprávění rodičů, prarodičů, jejich vrstevníků i z podkladů daných historií se mi velmi dobře vybavuje bída a ubohost našeho národa až naprosté ohrožení jeho existence germanizací za nadvlády rakouských Habsburků a Němci, kdy právě ti nyní nazývaní sudetští byli jejími přeochotnými nástroji. Také byli nejnadšenějšími stoupenci Adolfa Hitlera, který se ani nějakou germanizací nehodlal příliš zdržovat a chtěl vyhnat nás z této země. A také už s vysídlováním začal z ryze českého kraje Neveklovska a Sedlčanska, jak o tom svědčí osud naší rodiny i mnoha dalších. Nakonec díky výsledkům války tyto plány zcela nevyšly a dopadlo to dokonce opačně: __kdo jinému jámu kopá__, sám do ní padá . %%tip-Zdroj Právo, 14. 2. 2003/%
Toto léto v Třebíči byly v akci zejména boty či batohy a panoval o ně velký boj. Nyní, na konci roku, to jsou pantofle - tradiční dárek pod vánoční stromeček. Jenže se bohužel znovu potvrzuje pravidlo - __laciné, dvakrát placené__. Opět jsme si zavzpomínali na dobu našeho mládí, kdy si lidé nadšeně přiváželi z bývalé NDR boty jen za tři marky. Ovšem netušili, že jsou to boty pouze na jedno použití, určené do rakve. Proto se velice brzy rozpadly. %%tip-Zdroj Deníky Moravia, 1. 12. 2005/%
At line 102 changed one line
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
At line 104 changed one line
Někteří podnikatelé prý už domlouvají odvoz. Na to bychom byli Němcům dobří! Pro Čechy by to prý bylo dobré... Je přímo nutné, abychom konečně měli také svoji hrdost a nenechali se sebou zametat. Nezapomínejme na pořekadlo, že "__laciné je dvakrát placené__". %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 26. 3. 2002/%
At line 107 removed 3 lines
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
At line 91 added 2 lines
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
A obávám se , že ta tady ještě chybí," uvedl Rozlívka. Ředitel olomouckého Prioru také míní, že spousta lidé ještě pořád nevěří rčení: __Laciné, dvakrát placené__. Návrat specializovaných prodejen s kvalitnějším zbožím do center měst očekává i Tomáš Krásný, zakladatel společnosti Incoma Consult, která se mimo jiné zabývá výzkumem trhu v Česku. Soudí, že pět, deset a možná i více let bude lidí v nákupních centrech a hypermarketech přibývat. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 4. 12. 2002/%
At line 112 removed 10 lines
[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote
/%
-----
[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
/%
At line 129 changed one line
__[[word="kdo"][]{0,3}[[word="kopá"]__\\
__[[word="laciné"][]{0,3}[[word="placené"]__\\
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
21 28-Oct-2011 20:31 3.708 kB Libor Marek to previous
«