At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 10 added one line |
%%(display:none) |
At line 16 added 2 lines |
%% |
|
At line 20 changed 3 lines |
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Szó szerint: ""\\ /% |
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts] |
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts] |
* Szlovén: [Kto si groš neváži, na zlatku sa nezváži. | Kto si groš neváži, na zlatku sa nezváži] |
* Szlovák: [Kto si groš neváži, na zlatku sa nezváži. | Kto si groš neváži, na zlatku sa nezváži] |
* Cseh: [Nezaslouží dukátu, kdo neváží si groše. | Nezaslouží dukátu, kdo neváží si groše] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Aki a a garast nem becsüli, a dukátot nem érdemli."\\ /% |
At line 27 added 2 lines |
|
|
At line 28 changed one line |
* [] Lemma: [ | (Lemma)] |
* [aki|Search:hukomaki] Lemma: [aki|Search:hulemaki] |
At line 30 changed one line |
* [] Lemma: [ | (Lemma)] |
* [kicsit|Search:hukomkicsit] Lemma: [kicsi|Search:hulemkicsi] |
At line 32 changed one line |
* [] Lemma: [ | (Lemma)] |
* [nem|Search:hukomnem] Lemma: [nem|Search:hulemnem] |
At line 34 changed one line |
* [] Lemma: [ | (Lemma)] |
* [becsüli|Search:hukombecsüli] Lemma: [becsül|Search:hulembecsül] |
|
* [nagyot|Search:hukomnagyot] Lemma: [nagy|Search:hulemnagy] |
|
* [érdemli|Search:hukomérdemli] Lemma: [érdemel|Search:hulemérdemel] |
|
|
At line 39 changed one line |
Annak kifejezésére mondják, hogy A közmondás jelentésének/jelentéseinek leírása [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\ |
Annak kifejezésére mondják, hogy kis értékkel sem szabad könnyelműen, pazarlóan bánni, az aprópénz is pénz. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\ |
At line 45 changed one line |
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ] |
Előfordul, hogy a közmondás második felét nem mondják ki, csak odaértődik. [Példa 2 | 2 ] [Példa 7 | 7 ] |
At line 57 changed one line |
%%(display:inline;) Alakváltozat 1 [Példa 8 | 8 ] |
%%(display:inline;) Aki a kicsit nem becsüli, a sokat nem érdemli. [Példa 6 | 6 ] |
At line 61 removed 6 lines |
%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ] |
%% \\ |
|
|
%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ] |
%% \\ |
At line 71 changed 19 lines |
|
|
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ] |
%% \\ |
|
|
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével |
%%tip-X |
||Füller ||Wortart ||Kommentár |
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ] |
%% \\ |
|
|
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével |
%%tip-X |
||Füller ||Wortart ||Kommentar |
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ] |
%% \\ |
|
|
At line 92 removed 9 lines |
%%(display:none;) |
!! Variánskomponensek |
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája] |
|
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája] |
|
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája] |
%% |
|
At line 104 removed 4 lines |
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente |
%%tip-X |
||Füller ||Wortart ||Kommentár |
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ] |
At line 109 removed 5 lines |
|
|
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ] |
%% \\ |
/% |
At line 123 changed one line |
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\ |
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Sprichwort]): \\ |
At line 125 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Az általuk kialakított helyzetre nem vonatkozhat az a közmondás sem, hogy __aki a kicsit nem becsüli, az a nagyot nem érdemli__. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1996/08/8., 6 /% |
At line 129 changed one line |
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 131 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Egy teljes bankot ugyan nem lehet e módszerrel kifosztani, legfeljebb egy pénztárat, ám bűnözőnek sem árt a mértéktartás: __ki a kicsit nem becsüli…__ %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1998/11/26., 8 /% |
At line 135 changed one line |
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 137 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Fizetésemelés elnapolva Minden bizonnyal igazuk van azoknak az elemzőknek, akik szerint az emberek életszínvonalának javítása érdekében tett erőfeszítések legalább olyan fajdalmasak és konfliktusokat gerjesztőek, mint maga a sokat szenvedett gazdasági reform. A múlt év végén a parlament határozatban rögzítette, hogy az új esztendő első napjától kezdődően egyetlen ukrán állampolgár sem kaphat kevesebbet havonta 185, félévtől pedig 237 hrivnyánál a jelenlegi 165 hrivnyás minimálbérrel szemben. A mostani árak mellett természetesen ezt az összeget is legfeljebb csupán nagyon jóindulattal nevezhetjük még éhbérnek is, ám elégedjünk meg annyival, hogy __aki a kicsit nem becsüli, az a nagyot nem érdemli__, annál is inkább, mivel sokak számára az egyelőre 20 hrivnyás béremelés is jól jön. Pontosabban csak jönne, mivel a végső döntést a kérdésben a törvényhozó testület a február közepén kezdődő tavaszi ülésszakra odázta el. Történt ugyanis, hogy a költségvetés elfogadásakor tisztelt honatyáink és honleányaink megfeledkeztek arról, hogy a fizetésemeléshez a jó szándék mellett még egy nagyon fontos dologra, mármint pénzre is szükség van. Méghozzá nagyon sok pénzre, kereken 10 milliárd hrivnyára. A mulasztást pótolandó, azonnal született is három törvénymódosító javaslat, ám azok elemzése során kiderült, hogy elfogadásuknak semmi esélye. %%tip-Forrás Régió: kárpátaljai; Stílusréteg: sajtó; Cím: Fizetésemelés elnapolva; Szerző: Erdélyi Gábor; Dátum: 2003/01/20 /% |
At line 141 changed one line |
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 143 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Dologtalan embernek fölkopik az álla. Pompás. Ez is igaz volna? Nem hiszem. __Aki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli__. Ezt falvédőre hímezhetnék. Hamupipőke, Hófehérke, aranycipellő, üvegkoporsó. Jó király, rossz király, add nekem a lányodat. Gonosz embert eléri a végzete, jót a jutalma.%%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A fiú, akinek angyalarca volt; Szerző: Fejes Endre; Dátum: 1982 /% |
At line 147 changed one line |
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
At line 149 changed one line |
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Mindössze hat kerülettől érkezett válasz, ebből öt el sem ismerte a kötelezettségét, illetve pénzhiányra panaszkodott. Tény, hogy egy ilyen pszichiátriai klub működtetése évi tíz millió forintba kerül. Az érdekvédők azonban elenyészőnek tartják ezt az összeget ahhoz képest, amennyit az állam a depressziós, szorongó betegek kezelésére költ. Az országban csaknem száz, Budapesten körülbelül húszezer pszichés beteg él, akiknek közösségi épületek híján esélyük sincs a társadalomba való újbóli beilleszkedésre. Az " __aki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli__ " mondás alapján a pszichiátriai érdekvédők most azt próbálják elérni, hogyha egyenként nem megy, legalább több önkormányzat összefogásával együtt működtessenek ilyen pszichiátriai klubokat. Eddig négy kerület jelezte tárgyalási szándékát. %%tip-Forrás Magyar Rádió Hírműsorok; Cím: Pszichiátriai érdekvédők az ellátás reformjáért; Szerző: Azurák Csaba; Dátum: 2000/03/30 /% |
At line 153 changed one line |
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
At line 155 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Forintocskák Citálhatnánk a jól ismert közmondást, amely szerint __aki a kicsit nem becsüli, a sokat nem érdemli__. Citálhatnánk, de nem sok értelme volna, mert nem erről van szó. Amikor Békés megyéből forintokat akarnak föladni postán Pallag László képviselő helyett Pintér Sándor címére, alapos erkölcsi megfontolásból teszik ezt. Jogilag lehet, hogy kifogástalan a kisgazdapárti honatyát elmarasztaló bírósági ítélet, amely 1_250_000 forint megfizetésére kötelezi Pallagot Pintér belügyminiszter meggyanúsítása miatt, de a köznép morális fölfogása más kiindulópontot keres. Azt gondolhatja, hogy egy tisztázó szándékú férfi megpróbált összefüggéseket találni az olajbűnügyek szövevényében, de mielőtt célhoz ért volna, lefogták a kezét. %%tip-Forrás Belegquelle /% |
At line 159 changed one line |
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
At line 161 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Hajdu kapus azonban annyira unta már a tétlenséget, hogy kivetődött az ártalmatlan továbbításra, és olyan szerencsétlenül nyúlt a labdához, hogy pontosan a két tempóval később érkező Korsós elé ejtette a gömböt. A fehérvári csatár hasonlóképpen meglepett arccal fogadta az ajándékot, mint amilyen tekintettel a gyerekek bámulnak a karácsonyfa alatt sorakozó játékokra, és hálatelt szívvel az üres kapuba passzolt ( 0-1 ). A jelenet egyébként - ha csupán részben is - azokat igazolta, akik a jelenlegi Vasas néhány győzelme nyomán már kezdték viszontlátni a piros-kékek réges-régi sikereit, mert a hajdani diadalok idején kétségkívül sokszor lehetett rögzíteni a Fáy utcában: a gólszerző Korsós... De ne legyünk igazságtalanok: a vendégek vezető góljának megszerzése után akadt egy igazán jó perce az angyalföldi együttesnek. ( Több nem, ám __aki a kicsit nem becsüli...__ ) Ebben a hatvan másodpercben előbb Tóth Norbert küldte a bal oldali lécre László átadását, majd Mónos beívelését Tieber négy méterről fejelte a kapu mellé. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Ennyi a régiből : a góllövő Korsós; Szerző: Hegyi Iván; Dátum: 2000/11/13 /% |
At line 165 removed 53 lines |
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
% |
/% |
\\ |
|
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
At line 219 removed 43 lines |
|
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
----- |
|
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
----- |
|
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
|
/% |
\\ |
|
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
At line 271 changed one line |
[Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit] |
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu] |