Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-21) was last changed on 14-Jan-2011 09:28 by Peter Durco  

This page was created on 06-Aug-2010 23:12 by Peter Durco

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 changed 3 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
%%(position:relative;width:100%)
At line 8 changed 2 lines
!!!Príslovie
%%columns
!!!Keď kocúr nie je doma, myši majú bál.
At line 11 changed one line
[Doklad 1 | 1]
At line 11 added 9 lines
----
%%(display:none)
%%coolborder
!!!Cvičenia
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
%%
%%
%%
At line 16 changed 4 lines
* Nemecky: [Nemecké príslovie] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Doslovný preklad, ak sa odlišuje od slovenčiny."\\ /%
* Slovinsky: [Slovinské príslovie | Stránka slovinského príslovia]
* Česky: [ | ]
* Maďarsky: [Maďarské príslovie | Stránka maďarského príslovia]
* Nemecky: [Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Doslovný preklad, ak sa odlišuje od slovenčiny."\\ /%
* Slovinsky: [Kadar mačke ni doma, miši plešejo. | Kadar mačke ni doma, miši plešejo] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Ist die Katze nicht zu Hause, tanzen die Mäuse."\\ /%
* Česky: [Když kocour není doma, myši mají pré. | Když kocour není doma, myši mají pré]
* Maďarsky: [Nincs otthon a macska, cincognak az egerek. | Nincs otthon a macska, cincognak az egerek] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Nie je doma mačka, myši pištia."\\ /%
At line 28 added one line
At line 24 changed one line
* [] Lemma: []
* [kocúr|Search:skkomkocúr] Lemma: [kocúr|Search:sklemkocúr]
At line 26 changed one line
* [] Lemma: []
* [je|Search:skkomje] Lemma: [byť|Search:sklembyť]
At line 28 changed one line
* [] Lemma: []
* [doma|Search:skkomdoma] Lemma: [doma|Search:sklemdoma]
* [myši|Search:skkommyši] Lemma: [myš|Search:sklemmyš]
* [bál|Search:skkombál] Lemma: [bál|Search:sklembál]
At line 33 changed one line
Opis významu príslovia s [kľúčovými komponentmi v hranatých zátvorkách] na vytvorenie indexu. [Doklad 2 | 2 ] \\
Príslovie opisuje správanie sa ľudí, keď [po odchode nadriadeného|Search:skbegpo00odchode00nadriadeného], dozoru alebo vyššej autority si náhle ostatní [ventilujú svoje potlačované chúťky|Search:skbegventilujú00svoje00potlačované00chúťky], chovajú sa [nedisciplinovane|Search:skbegnedisciplinovane] a [bez zábran] [Doklad 1 | 1] [Doklad 2|2] \\
At line 39 changed one line
Zvláštnosti použitia príslovia s [kľúčovými slovami v hranatých zátvorkách] na vytvorenie indexu. [Doklad 3 | 3 ]
Príslovie sa niekedy používa s aktualizáciou komponentu "bál". [Doklad 3 | 3 ]
At line 51 changed one line
%%(display:inline;) Tvarové varianty %%tip-Kommentár Potenciálny komentár\\ /% [Doklad 4 | 4 ]
%%(display:inline;) Tvarové varianty %%tip-Kommentár Potenciálny komentár\\ /%
At line 59 changed one line
%%(display:inline;) Varianty so zámenou komponentov %%tip-Komentár potenciálny komentár\\ /% [Doklad 5 | 5 ]
%%(display:inline;) Varianty so zámenou komponentov %%tip-Komentár potenciálny komentár\\ /% [Doklad 4 | 4 ] [Doklad 5 | 5 ]
At line 66 changed one line
* [Variantný komponent 1] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 1]
* [Variantný komponent 1|Search:skvko.Variantný komponent 1] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 1|Search:skvle.Lemma k variantnému komponentu 1]
At line 68 changed one line
* [Variantný komponent 2] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 2]
* [Variantný komponent 2|Search:skvko.Variantný komponent 2] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 2|Search:skvle.Lemma k variantnému komponentu 2]
At line 70 changed one line
* [Variantný komponent 3] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 3]
* [Variantný komponent 3|Search:skvko.Variantný komponent 3] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 3|Search:skvle.Lemma k variantnému komponentu 3]
At line 93 changed one line
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
Len letmo si pamätala, že včera sa jej prisnil hrozný sen, v ktorom Jello zomrel a Richard mu ukradol srdce. Ben mal zvláštny pocit, keď vsúval kľúč do zámky, otváral dvere do bytu a zažínal svetlo. Uvidel obývačku, ktorú dôverne poznal, ale ich improvizovaný tanečný parket bol zaprataný kartónovými škatuľami. Z políc zmizli knihy a z vitrín porcelán. Vari sa Ellen sťahuje? Vošiel do kuchyne. Na pulte stál poloprázdny pohár arašidového masla. Usmial sa. Do hája, pomyslel si, __keď kocúr nie je doma, myši majú bál__. V budúcnosti na to dá pozor. V kuchyni pri telefóne stále visel jeho zoznam klientov, podľa ktorého zvyčajne potvrdzoval stretnutia na ďalší deň. Ellen ho nestrhla. Možno tušila, že sa raz vráti. Sadol si a začal vytáčať čísla, akoby neprešli dva mesiace, akoby tá nehoda s vrtuľníkom neobrátila všetko naruby, akoby život pokojne plynul v zabehaných koľajach. Všetci boli radi, že sa vrátil. Aké ľahké je vrátiť sa späť do normálneho života. %%tip-Zdroj Douglas, Kirk: Posledné tango v Brooklyne. Bratislava: Ikar 1997. /%
At line 107 changed one line
~[...~]Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
No aby si sa mi už neukázal na oči! Raz sa po dlhšej zahraničnej ceste rozptyľoval v prešporskom panskom kasíne. Bolo to práve prvého apríla. Keď gróf prišiel horko - ťažko trochu do nálady, pristúpil k nemu istý priateľ figliar a tajnostkársky mu pošepol: – Ach, priateľ môj, byť tebou, nesedel by som si tu tak pokojne. Vari nevieš, čo sa v Bojniciach robí? Veď o tom už aj tu v Prešporku vrabce čvirikajú. Veru, __keď kocúr nie je doma, myšiam je hej!__ Tak sa bojnický pán dozvedel, že kým je on preč, v Bojniciach fašiangy nemajú konca. Jeho správca usporadúva deň čo deň lumpačky, orgie. Z panskej pivnice kotúľajú sudy vína, decimujú kŕdle hydiny. Cigáni hrajú o dušu do bieleho rána. Gróf sedel chvíľu ako omráčený, potom zmizol z kasína a uháňal prvým vlakom do Bojníc. Prišiel v noci a zo stanice sa uberal pešo. Privítalo ho pravé polnočné ticho. Obišiel ukradomky všetky budovy. Striehol a načúval. %%tip-Zdroj Nižnánsky, Jožo: Bojnické kamenné dukáty. Bratislava: Mladé letá 1969./%
At line 112 changed one line
[Doklad 4 | #4 ] (Odsek [Varianty - Tvarové varianty | Základný tvar príslovia#Tvarové varianty]): \\
[Doklad 4 | #4 ] (Odsek [Varianty - Zámena komponentov | Základný tvar príslovia#Zámena komponentov]): \\
At line 114 changed one line
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
Ružu trháme vtedy, keď kvitne. Tá mokrosť je veľmi nepríjemná. Celý som polepený. Ani predkožka sa mi nevrátila na miesto. Radšej si ju stiahnem. Oj! Dvojmetrový dlháň a žena, ktorá mu nesiaha ani po pupok. On dlhý, ona krátka. On veľký, ona malá. Rapľujú mi hodinky. Akoby mi chodili podľa vetra. Ktovie, či ten chlap nemá v sebe nejakú magnetickú silu, lebo zastanú mi vždy vtedy, keď on. Zrejme presne v tom okamihu. __Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.__ Spomínam si, že som sa na ne posledne pozrel na Pili Lane. Bude v tom nejaký magnetizmus. Za všetkým na svete je magnetizmus. Aj zem priťahuje a sama je priťahovaná. Zapríčiňuje to pohyb. A čas? Čas je chvíľa, počas ktorej trvá pohyb. Keď sa zastaví jedno koliesko, postupne sa zastavia aj ďalšie. Všetko so všetkým súvisí. Podľa magnetickej strelky sa dozviete, čo sa deje na Slnku, na hviezdach. Malý kúsok ocele. Priblížite magnetickú vidlicu. %%tip-Zdroj Joyce, James: Ulysses. Bratislava: Slovenský spisovateľ 1993. /%
At line 121 changed one line
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
Jej predstavitelia chcú, aby Bonn dodržal slovo, ktoré dal kancelár Kohl. V septembri totiž vyhlásil, že má byť hotová do konca roka. To zasa nesedí Mníchovu a CSU, ktorí ako patróni sudetských Nemcov by chceli miešať karty vo vysokej politike. Ako sa všetko skončí, to sa zrejme ukáže, až keď sa kancelár vráti z Ázie a povie svoje konečné slovo. Ale ukazuje sa, že aj v Nemecku nastáva situácia známa z porekadla: __Keď kocúr nie je doma, myši majú raj.__ Kým ruský prezident Boris Jeľcin prechádza poslednými prípravami na operáciu srdca, premiér Viktor Černomyrdin, ktorý ho počas zotavovania zastúpi na čele krajiny, sa venuje budovaniu svojho nového image. Ministerský predseda, ktorý bol väčšine Rusov známy ako strohý byrokrat, sa v pondelok v relácii komerčnej NTV predstavil v teplejších farbách : vo vysielaní pod názvom Neznámy jazdil 58 - ročný Černomyrdin na vodnom skútri, kolísal vnuka na kolene, hral na akordeóne ruské ľudové piesne a nezaprel ani svoju lásku k vodke a pekným ženám. %%tip-Zdroj SME. Denník. Bratislava: Petit Press 30.10.1996 /%
At line 135 changed one line
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
Šimko vyhlásil, že vláda bude privatizovať, aj keď parlament už nepracuje. Inak by sa vraj vzdala svojich ústavných právomocí! O týždeň však už otočil : privatizovať sa nebude — sľúbili sme to predsa voličom! Príčina zmeny stanoviska je však omnoho prozaickejšia. KDH jednoducho nepripustili dostatočne blízko k privatizačnému válovu. Sporiteľňa, poisťovňa, Benzinol, VSŽ a ďalšie privatizačné sústa sú zatiaľ pre KDH nedostupné. Preto je hrozno kyslé. Ako huby po teplom daždi v posledných týždňoch vyskakujú podivuhodné priame predaje lukratívnych podnikov. __Parlamentný kocúr nie je doma, privatizéri majú raj.__ Ministerstvo privatizácie našlo zaľúbenie v pozoruhodnej schéme. Priamo predá do zahraničia najmenej 51 percent akcií, 46 percent ponúkne do kupónky a 3 na reštitúcie. Zahraniční privatizéri majú prakticky splatiť len zlomok ceny podniku. Zvyšok sa im odpúšťa, ak tieto peniaze investujú do rozvoja teraz už vlastnej firmy. Kupónoví účastníci privatizácie, obdobne ako v prvej vlne, sú len na ozdobu a vzbudenie dojmu. Sústredených 51 percent akcií v rukách zahraničného majiteľa znamená úplné ovládnutie firmy. %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
At line 141 changed one line
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj uviesť prameň /%
Text dokladu __zvýraznené príslovie__ text dokladu %%tip-Zdroj SME. Denník. Bratislava: Petit Press 24.09.1994. /%
At line 149 changed one line
V [Slovenskom národnom korpuse | http://korpus.juls.savba.sk:8080/manatee.ks/index] možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu __[[lemma=" "] [[]* [[lemma=" "]__ \\
V [Slovenskom národnom korpuse | http://korpus.juls.savba.sk:8080/manatee.ks/index] možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu __[[lemma="kocúr"] [[]* [[lemma="nie"] [[]* [[lemma="doma"]__ \\
At line 152 changed 6 lines
!!!Cvičenia
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
At line 159 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|SK_in_Arbeit]
[Zoznam prísloví|Sprichwort_sk]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
21 14-Jan-2011 09:28 9.72 kB Peter Durco to previous
«