Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-9) was last changed on 29-Oct-2011 18:00 by Forgács Tamás  

This page was created on 20-Jun-2010 17:39 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 10 added one line
%%(display:none)
At line 16 added 2 lines
%%
At line 21 changed one line
* Szlovák: [Lepší vrabec v hrsti, ako holub na streche. | Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche]
* Szlovák: [Lepší vrabec v hrsti, ako holub na streche. | Lepší vrabec v hrsti, ako holub na streche]
At line 29 changed one line
* [] Lemma: [ | (Lemma)]
* [jobb|Search:hukomjobb] Lemma: [jó|Search:hulemjó]
At line 31 changed one line
* [] Lemma: [ | (Lemma)]
* [ma|Search:hukomma] Lemma: [ma|Search:hulemma]
At line 33 changed one line
* [] Lemma: [ | (Lemma)]
* [egy|Search:hukomegy] Lemma: [egy|Search:hulemegy]
At line 35 changed one line
* [] Lemma: [ | (Lemma)]
* [veréb|Search:hukomveréb] Lemma: [veréb|Search:hulemveréb]
* [mint|Search:hukommint] Lemma: [mint|Search:hulemmint]
* [holnap|Search:hukomholnap] Lemma: [holnap|Search:hulemholnap]
* [túzok|Search:hukomtúzok] Lemma: [túzok|Search:hulemtúzok]
At line 40 changed one line
Annak kifejezésére mondják, hogy A közmondás jelentésének/jelentéseinek leírása [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
Annak kifejezésére mondják, többet ér a biztos kevés a bizonytalan soknál; jobb azt választani, amit azonnal megkapunk, mint azt, ami ennél nagyobb értékű ugyan, de még bizonytalan.
[Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
At line 46 changed one line
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
A közmondást gyakran használják elferdítve is. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
At line 56 changed 12 lines
%%(display:inline;) Alakváltozat 1 [Példa 8 | 8 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ]
%% \\
At line 69 changed one line
At line 72 changed 19 lines
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentar
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ]
%% \\
At line 93 removed 9 lines
%%(display:none;)
!! Variánskomponensek
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
%%
At line 105 removed 4 lines
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ]
At line 111 removed 4 lines
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ]
%% \\
/%
At line 124 changed one line
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Sprichwort]): \\
At line 126 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
…a csütörtöki MDF-elnökségi ülés után kifelé egyértelműen azt kommunikálták, hogy a Békejobbot eszköznek tekintik, amely elősegítheti, hogy a 2002-es választások után a maihoz hasonló összetételű kormánykoalíció jöhessen létre. Ami magyarra lefordítva a párt(vezetőség) jelenlegi sanyarú helyzetét, azt jelenti: __jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__, az ellenzék egyelőre makkal álmodik, pillanatnyilag mi nem jelentünk veszélyt a polgári egységre. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 2000/09/2., 7 /%
At line 130 changed one line
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Bedeutung(en)]): \\
At line 132 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Elvetélt alkotmányozás __Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__. A jelek szerint ma így okoskodik az alkotmányozó honatyák többsége. Legalábbis azok, akik - nem gasztronómiai okokból - úgy határoztak, hogy az önként vállalt, de már kissé terhes alkotmánymódosítási moratóriumot félretolják. Figyelmüket a továbbiakban az alaptörvényt azonnal módosító törvénycsomagra koncentrálják. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Elvetélt alkotmányozás; Szerző: Bodnár Lajos; Dátum: 1997/03/20 /%
At line 136 changed one line
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Bedeutung(en)]): \\
At line 138 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
De az állam nyugdíjadóssága nemcsak a nyugdíjasokkal, hanem az aktívakkal szemben is fennáll. Hiszen aki már húsz éve munkába állt, az eddig ugyancsak tetemes befizetésekkel gyarapította a nyugdíjalapot, így az állam neki is tartozik. Hogy pontosan mennyivel, az a várható élettartam és a nyugdíj kiszámítására vonatkozó jelenlegi szabályok - azaz a nyugdíjígérvények - alapján dönthető el. A különböző időpontokra érvényes nyugdíjígéretek természetesen nem összegezhetők mechanikusan. A ma esedékes 10_000 forint akkor is többet ér, mint a holnapi, ha nincs infláció - egyszerűen a __jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__ alapján. A különböző időpontokban érvényes nyugdíjköveteléseket ezért a nyugdíjadósság megállapításakor a kamatok figyelembevételével a már említett jelenértékre számítják át, vagyis minden állami tartozást azonos időpontra vonatkoztatnak. Nyugdíjadósságnak az állam összesített - valamennyi aktív és nyugdíjas nyugdíjjogosulttal szemben fennálló - nyugdíjtartozásának jelenértékét nevezzük. A nyugdíjadósság jelenértéke csak úgy csökkenthető, ha a kormányzat a már bizonyos nyugdíjjogosultságot felhalmozott, de még aktív dolgozókat ráveszi, lépjenek át egy új rendszerbe. Az átállás kétségkívül értéktelenné teszi a már megszerzett jogosultságokat. %%tip-Forrás Élet és Tudomány; Cím: Nyugdíjadósság; Szerző: Sz._K.; Dátum: 1997 /%
At line 142 changed one line
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Bedeutung(en)]): \\
At line 144 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Ha viszont az olvasóknak mondjuk 25 százaléka pályázik 100 dollárra, és senki sem kap semmit, akkor annak, akik a 100 dollárt célozta meg, nem kell, hogy különösebb lelkifurdalása legyen a többiekkel szemben, hiszen ha ő történetesen szerényebb lett volna, akkor sem nyert volna senki. Így aztán senkire sem lehet rámondani, hogy miatta lett a Science 84 olvasóközönsége összességében több millió dollárral szegényebb, hiszen a felelősség eloszlik a sok rámenős pályázó között, egy-egy ember alig hibáztatható. Mindez azt mutatja, hogy a Science 84 játéka valóban velejéig csapdahelyzet. Az aranyszabály alkalmazása itt arra vezetne, hogy pályázzunk csak szerényen 20 dollárra, mivel nyilván azt szeretném, hogy mások ezt tegyék velem szemben. Különben is: __jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__. De ez, sajnos, nemcsak a mindenki számára biztos nyereséget jelenti, hanem egyszersmind a nagy nyerési lehetőségek biztos kihagyását is. Más szóval azt, hogy távolról sem használjuk ki optimálisan a Science 84 mint környezeti erőforrás által nyújtott lehetőségeket. Egy olyan emberfajta, amely ezeket a lehetőségeket jobban ki tudja használni, evolúciós előnybe kerülhetne velünk szemben. %%tip-Forrás Élet és Tudomány; Cím: Egymillió dolláros játék; Szerző: Mérő László; Dátum: 1997 /%
At line 148 changed one line
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 150 changed one line
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Szlovákia esetében még meg lehetett kockáztatni a kísérletezést: hátha __egy mai veréb többet ér, mint egy holnapi túzok__, hátha egy sok kívánnivalót maga után hagyó szerződés kitágítja a szlovák szűkkeblűséget. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1995/05/10., 6 /%
At line 154 changed one line
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 156 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Igen, amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra, __jobb ma egy bevásárlóközpont, mint holnap egy KGST-piac__, valamint __jobb ma belépni a NATO-ba, mint holnap a Szovjetunióba__, és akkor még az Európai Unióról nem is beszéltem… %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1998/03/14., 7 /%
At line 160 changed one line
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 162 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Persze valószínűleg senki se nyer, csak az az úr, aki már nyilatkozott is, hogy ő húszezerért árusítja a félmilliót érő kupakot. Mert az, akinél az egyetlen darab ba-los van, tőle fog vásárolni, nem a két és fél milcsit kérőktől. És __jobb ma egy túzok, mint holnap egy sült galamb a szájba__. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1996/03/5., 7 /%
At line 166 changed one line
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Formvarianten]): \\
At line 168 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Persze kevesebb, mint amit annak idején Dávid akart, ahhoz képest viszont nem csekély, hogy az MDF az utóbbi időben rendre elvétette az alku lépéseit. Mindenesetre az elnök asszony prolongálta pártja névleges túlélését, s kielégítette a " megélhetési politikusokat ". Kockázat nélkül jelentheti ki, hogy az MDF saját erőből is bejutott volna a parlamentbe, mert az ellenkezője már sohasem fog kiderülni. Mondhatja ( mondja is ), hogy a közös listán a Fideszé mellett mindenütt ott lesz az MDF logója, amiből, ugye, világosan kitetszik, hogy az MDF íme, " egyenrangú " partner. Egyszóval a __jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__ fundamentális bölcsességének álláspontjára helyezkedhet. Még akkor is, ha magyarán mondva mindez annyit tesz, hogy noha a Fidesz szippantó szándéka változatlanul fennáll, de azért az MDF tüdejében momentán van még levegő - mert egyelőre adagolják neki. Ezzel együtt botorság volna mindebből azt a következtetést levonni, hogy Dávid maga is " megélhetési politikus ". Nem, az elnök asszony sokkal inkább makacs utóvédharcos. %%tip-Forrás Magyar Hírlap; Cím: Galló Béla; Szerző: A szerző politológus; Dátum: 2001/09/06 /%
At line 172 changed one line
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok#Formvarianten]): \\
At line 174 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Így zárásként, a családpolitikai vitanap végén, azt hiszem, sok okos gondolat elhangzott, sok diagnózis, sok probléma említésre került. Amit mi itt, parlamenti képviselők tehetünk, hogy megnézzük azt, ezen gondok, problémák a mi eszközeinkkel, az államigazgatás eszközeivel hogyan oldhatók meg, milyen eszközök állnak rendelkezésre, milyen alternatívák állnak rendelkezésre, és a sok, napi apró gond és törvénymódosítások mellett a hosszú távú szempontok fontosságára ráébredjünk. Mert " __jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok__ " - mondja a magyar közmondás; nekünk tudni kellene ezt a magyar közmondást, és ennek megfelelően kellene néha a politizálási gyakorlatunkat alakítani. Tehát cselekvési programok kellenek. Kellenek rövid, közép - és hosszú távú elképzelések, és azt hiszem, hogy a kormányzat egyes szereplőinek, a minisztériumoknak sokkal hatékonyabban kellene tudni együttműködni ahhoz, hogy a sok bába közt ne vesszen el a gyermek. %%tip-Forrás Országgyűlési Napló; Szerző: MÁDI LÁSZLÓ ( Fidesz ) :; Dátum: 1996/02/28 /%
At line 178 removed 41 lines
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
%
/%
\\
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
At line 220 removed 43 lines
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
At line 272 changed one line
[Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit]
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
9 29-Oct-2011 18:00 10.511 kB Forgács Tamás to previous
8 22-Dec-2010 20:48 10.514 kB Brigita Kacjan to previous | to last
7 14-Dec-2010 14:36 10.49 kB Forgács Tamás to previous | to last
6 22-Sep-2010 17:08 10.355 kB Forgács Tamás to previous | to last
5 20-Jun-2010 17:57 11.933 kB Forgács Tamás to previous | to last
4 20-Jun-2010 17:54 14.215 kB Forgács Tamás to previous | to last
3 20-Jun-2010 17:45 9.053 kB Forgács Tamás to previous | to last
2 20-Jun-2010 17:42 8.84 kB Forgács Tamás to previous | to last
1 20-Jun-2010 17:39 8.687 kB Forgács Tamás to last
«