| At line 1 added 2 lines |
| [{ALLOW view All}] |
| [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
| At line 2 removed 3 lines |
| [{ALLOW view Editors}] |
| [{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
|
| At line 14 changed one line |
| Zu diesem Sprichwort gibt es leider noch keine Übungen. |
| Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Irreführung-Täuschung | Irreführung-Täuschung Übungen]. |
| At line 21 changed 4 lines |
| * Slowenisch: [Ni vse zlato, kar se sveti. | sl] |
| * Slowakisch: [Nie je všetko zlato, čo sa blyští. | sk] |
| * Tschechisch: [Není všechno zlato, co se třpytí. | cz] |
| * Ungarisch: [Nem mind arany, ami fénylik. | hu] |
| * Slowenisch: [Ni vse zlato, kar se sveti. |Ni vse zlato, kar se sveti] |
| * Slowakisch: [Nie je všetko zlato, čo sa blyští. | Nie je všetko zlato, čo sa blyští] |
| * Tschechisch: [Není všechno zlato, co se třpytí. | Není všechno zlato, co se třpytí] |
| * Ungarisch: [Nem mind arany, ami fénylik. | Nem mind arany, ami fénylik] |
| At line 30 changed one line |
| * [es] Lemma: [es] |
| * [es|Search:dekomes] Lemma: [es|Search:delemes] |
| At line 32 changed one line |
| * [ist] Lemma: [sein] |
| * [ist|Search:dekomist] Lemma: [sein|Search:delemsein] |
| At line 34 changed one line |
| * [nicht] Lemma: [nicht] |
| * [nicht|Search:dekomnicht] Lemma: [nicht|Search:delemnicht] |
| At line 36 changed one line |
| * [alles] Lemma: [alles] |
| * [alles|Search:dekomalles] Lemma: [alles|Search:delemalles] |
| At line 38 changed one line |
| * [Gold] Lemma: [Gold] |
| * [Gold|Search:dekom.Gold] Lemma: [Gold|Search:delem.Gold] |
| At line 40 changed one line |
| * [was] Lemma: [was] |
| * [was|Search:dekomwas] Lemma: [was|Search:delemwas] |
| At line 42 changed one line |
| * [glänzt] Lemma: [glänzen] |
| * [glänzt|Search:dekomglänzt] Lemma: [glänzen|Search:delemglänzen] |
| At line 48 changed one line |
| Sagt man dafür, wenn etwas bei genauer [Betrachtung] nicht mehr so [positiv] ist wie es [vordergründig ][scheint]. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
| Sagt man, wenn etwas bei genauer [Betrachtung|Search:debeg.Betrachtung] nicht mehr so [positiv|Search:debegpositiv] ist, wie es [vordergründig|Search:debegvordergründig] [scheint|Search:debegscheint]. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
| At line 50 changed one line |
| Das Sprichwort ist im Teilaspekt des zunächst positiv Scheinenden, aber eigentlich Negativen ein Synonym des Sprichwort »Der Schein trügt«.\\ |
| Das Sprichwort ist im Teilaspekt des zunächst positiv Scheinenden, aber eigentlich Negativen ein Synonym zu [»Der Schein trügt«].\\ |
| At line 56 changed one line |
| In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig eine [Mahnung] ausgedrückt, dass zwar schon einiges als positiv anzusehen ist, aber bei Weitem nicht alles.\\ |
| In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig die [Mahnung|Search:debeg.Mahnung] ausgedrückt, dass zwar schon einiges als positiv anzusehen ist, aber bei Weitem nicht alles. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\ |
| At line 68 changed one line |
| %%(display:inline;) Nicht alles ist Gold, was glänzt. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] |
| %%(display:inline;) Nicht alles ist Gold, was glänzt. [Beleg 5 | 5 ] |
| At line 78 changed one line |
| %%tip-X |
| %%tip-X. |
| At line 80 changed one line |
| | z.B.\\glitzert\\blinkt | VERB /% [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] |
| | z. B.\\glitzert\\blinkt | VERB /% [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] |
| At line 95 changed one line |
| %%(display:inline;) In bestimmten Korpusbelegen wird die verkürzte Varainte des Sprichworts verwendet: |
| %%(display:inline;) In bestimmten Korpusbelegen wird die verkürzte Variante des Sprichworts verwendet: |
| At line 99 changed one line |
| %%(display:inline;) »Es ist nicht alles Gold« [Beleg 7 | 7 ] |
| %%(display:inline;) »Es ist nicht alles Gold«. [Beleg 8 | 8 ] |
| At line 113 changed one line |
| [Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Bedeutung(en)]): \\ |
| [Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Bedeutung(en)]): \\ |
| At line 119 changed one line |
| [Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Bedeutung(en)]): \\ |
| [Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Bedeutung(en)]): \\ |
| At line 125 changed one line |
| [Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Formvarianten]): \\ |
| [Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 131 changed one line |
| [Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Formvarianten]): \\ |
| [Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 134 added 6 lines |
| ----- |
| |
| [Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Formvarianten]): \\ |
| %%quote |
| __Nicht alles ist Gold was glänzt __... Nur, und das geht sicher nicht nur mir so, rundet die äussere Erscheinung den guten (oder schlechten) Eindruck ab. %%tip-Quelle A01/NOV.41220 St. Galler Tagblatt, 07.11.2001, Ressort: TT-SER (Abk.); Seitenblick /% |
| /% |
| At line 137 changed one line |
| [Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
| [Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
| At line 143 changed one line |
| [Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
| [Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
| At line 149 changed one line |
| [Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Es ist nicht alles Gold, was glänzt#Typische Verwendung im Text]): \\ |
| [Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Typische Verwendung im Text]): \\ |
| At line 159 changed one line |
| __(alles oder Alles) /s0 &Gold /s0 &glänzen__\\ |
| __&nicht /s0 (Alles ODER alles) /s0 &Gold /s0 &glänzen__\\ |
| At line 164 changed one line |
| [Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
| [Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |
| At line 166 removed 19 lines |
|
|
| ---- |
|
| [{OpenComment}] |
| __Paraphrase__ |
| Vorschlag zur Umformulierung (u.a. wg. Beschreibungssprache): |
| ''Sagt man, wenn etwas bei genauer Betrachtung nicht mehr so positiv ist wie es vordergründig scheint.\\ |
|
| Das Sprichwort ist im Teilaspekt des zunächst positiv Scheinenden, aber eigentlich Negativen ein Synonym zu »Der Schein trügt«. |
| ''\\ |
|
| __Formvariante__\\ |
| Keiner der beiden angeführten Belege enthält die Form "Nicht alles ist Gold, ...), sondern Lemma Form mit "Es ist nicht..." ?????? |
|
|
| --Katrin Hein, 13-Apr-2010 17:20 |
| [{CloseComment}] |
|