Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-76) was last changed on 26-Jan-2011 15:02 by Christian Zimmermann  

This page was created on 14-Oct-2009 13:42 by Katrin Hein

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed 2 lines
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 added one line
%%(display:none)
At line 6 changed 5 lines
\\
%%(position:relative;width:100%)
!!!Sprichwort
%%
At line 12 changed one line
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. [Beleg 1 | 1]
%%columns
!!!Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
----
%%coolborder
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Ähnlichkeit | Ähnlichkeit Übungen].
%%
%%
At line 17 changed 4 lines
* Slovenisch: [Jabolko ne pade daleč od drevesa. | Slowenisch]
* Slovakisch: [Jablko nepadá ďaleko od stromu. | sl]
* Tschechisch: [Jablko nepadne daleko od stromu. | Cz] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Apfel fällt nicht weit vom Baum".\\ /%
* Ungarisch: [Az alma nem esik messze a fájától. | Hu]
* Slowenisch: [Jabolko ne pade daleč od drevesa. | Jabolko ne pade daleč od drevesa] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Apfel fällt nicht weit vom Baum."\\ /%
* Slowakisch: [Jablko nepadá ďaleko od stromu | Jablko nepadá ďaleko od stromu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Apfel fällt nicht weit vom Baum."\\ /%
* Tschechisch: [Jablko nepadá daleko od stromu. | Jablko nepadá daleko od stromu.] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Apfel fällt nicht weit vom Baum."\\ /%
* Ungarisch: [Az alma nem esik messze a fájától. | Az alma nem esik messze a fájától] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Apfel fällt nicht weit von seinem Baum."\\ /%
At line 25 added one line
At line 26 changed one line
* [Apfel] Lemma: [Apfel]
* [Apfel|Search:dekom.Apfel] Lemma: [Apfel|Search:delem.Apfel]
At line 28 changed one line
* [fällt] Lemma: [fallen]
* [fällt|Search:dekomfällt] Lemma: [fallen|Search:delemfallen]
At line 30 changed one line
* [nicht] Lemma: [nicht]
* [nicht|Search:dekomnicht] Lemma: [nicht|Search:delemnicht]
At line 32 changed one line
* [weit] Lemma: [weit]
* [weit|Search:dekomweit] Lemma: [weit|Search:delemweit]
At line 34 changed one line
* [vom] Lemma: [von]
* [vom|Search:dekomvom] Lemma: [von|Search:delemvon]
At line 36 changed one line
* [Stamm] Lemma: [Stamm]
* [Stamm|Search:dekom.Stamm] Lemma: [Stamm|Search:delem.Stamm]
At line 42 changed one line
Sagt man, wenn sich Kinder im Laufe ihres Lebens ähnlich entwickeln wie ihre[ Eltern] oder [Großeltern], weil bestimmte [Eigenschaften ]innerhalb der Familie weitergegeben oder vererbt werden. Dabei kann es sich sowohl um positive als auch um negative Charakterzüge, Verhaltensmuster oder Interessen handeln. [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\
Sagt man, wenn sich Kinder im Laufe ihres Lebens ähnlich entwickeln wie ihre [Vorfahren|Search:debeg.Vorfahren], weil bestimmte [Eigenschaften|Search:debeg.Eigenschaften] oder Verhaltensweisen innerhalb der Familie weitergegeben oder vererbt werden. %%tip-Kommentar Das Sprichwort wird sowohl für positive als auch für negative Eigenschaften verwendet.\\ /% [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\
At line 44 changed 2 lines
In der Grundbedeutung der Ähnlichkeit zwischen Eltern und Kindern ist das Sprichwort ein Synonym zu [»Wie der Vater, so der Sohn«].
At line 48 changed one line
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig darauf bezogen, dass sich Kinder ähnlich entwicklen wie ihre [Väter.] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig darauf bezogen, dass sich Kinder ähnlich entwickeln wie ihre [Väter.|Search:debeg.Väter.] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
At line 50 removed one line
In bestimmten Korpusbelegen wird die Aussage des Sprichworts angezweifelt. [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] \\
At line 56 added 3 lines
\\
In bestimmten Korpusbelegen wird die Aussage des Sprichworts [angezweifelt|Search:debegangezweifelt]. [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] \\
\\
At line 56 changed 3 lines
!!!Varianten
!!!Varianten
%%collapsebox-closed
At line 72 changed one line
%%
At line 80 added one line
At line 85 changed one line
| z.B.\\Kopf\\Kochbuch\\Pferd\\Birnbaum | NOMEN /% . [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ] [Beleg 17 | 17 ] [Beleg 18 | 18 ]
| z. B.\\Kopf\\Kochbuch\\Pferd\\Birnbaum | NOMEN /% . [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ] [Beleg 17 | 17 ] [Beleg 18 | 18 ]
At line 92 changed one line
| z.B.\\Bestseller-Autorin Claudia Keller\\der Soundtrack\\der Sohn\\der Ast | NP | Die Füller drücken aus, wer oder was sich ähnlich zu einer bestimmten Person verhält oder sich nicht weit von einer bestimmten Sache entfernt. /% fällt nicht weit vom Stamm. [Beleg 19 | 19 ] [Beleg 20 | 20 ] [Beleg 21 | 21 ] [Beleg 22 | 22 ]
| z. B.\\Bestseller-Autorin Claudia Keller/\\der Sohn/\\die einmalige Ehefrau und siebenfache Mutter | SYNTAGMA | Die Füller drücken aus, wer oder was sich ähnlich zu einer bestimmten Person verhält oder sich nicht weit von einer bestimmten Sache entfernt. /% fällt nicht weit vom Stamm. [Beleg 19 | 19 ] [Beleg 20 | 20 ] [Beleg 21 | 21 ]
At line 103 added one line
At line 100 changed one line
''Keine Angabe''
* [Baum|Search:devko.Baum] Lemma: [Baum|Search:devle.Baum]
At line 112 added 2 lines
%%
At line 107 changed one line
%%(display:inline;) In den Korpusbelegen folgen auf das Sprichwort häufig Wendungen wie 'dieses Sprichwort trifft auch auf … zu' oder 'das bewahrheit sich bei …':
%%(display:inline;) In den Korpusbelegen folgen auf das Sprichwort häufig Wendungen wie 'dieses Sprichwort trifft auch auf … zu' oder 'das bewahrheitet sich bei …':
At line 111 changed one line
%%(display:inline;) »Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Dieses Sprichwort trifft auch auf … zu.« [Beleg 23 | 23 ] [Beleg 24 | 24 ] [Beleg 25 | 25 ]
%%(display:inline;) »Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Dieses Sprichwort trifft auch auf … zu.« [Beleg 22 | 22 ] [Beleg 23 | 23 ] [Beleg 24 | 24 ]
At line 127 changed one line
%%(display:inline;) »… dass der Apfel nicht weit vom Stamm fällt.« %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um einen Komplementsatz.\\ /% [Beleg 26 | 26 ] [Beleg 27 | 27 ]
%%(display:inline;) »… dass der Apfel nicht weit vom Stamm fällt.« %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um einen Komplementsatz.\\ /% [Beleg 25 | 25 ] [Beleg 26 | 26 ]
At line 143 added 4 lines
%%(display:inline;)
%% \\
At line 138 changed one line
| z.B.\\und\\doch\\denn | KONNEKTOR | Additiver Konnektor ('und') / adversativer Konnektor ('doch') / kausaler Konnektor ('denn') /% der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.« [Beleg 28 | 28 ] [Beleg 29 | 29 ] [Beleg 30 | 30 ]
| z. B.\\und\\doch\\denn | KONNEKTOR | Additiver Konnektor (und) / adversativer Konnektor (doch) / kausaler Konnektor (denn) /% der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.« [Beleg 27 | 27 ] [Beleg 28 | 28 ] [Beleg 29 | 29 ]
At line 149 changed one line
%%collapsebox-closed
At line 152 changed 5 lines
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Sprichwort | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Sprichwort]): \\
%%quote
" __Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm __", sagt der Volksmund. %%tip-Quelle T00/MAI.22738 die tageszeitung, 19.05.2000, S. 17, Ressort: Wissenschaft; Wunderkinder /%
/%
-----
At line 196 changed one line
«Ich glaube, dass noch nie ein US- Präsident sein Amt verlassen hat mit einem solchen Erbe für seine Nachfolger», sagte Genscher ~[...~].Vergleiche man die Politik Bushs mit der seines Vaters ~[...~],dann zeige sich, «dass das deutsche Sprichwort, der Apfel falle nicht weit vom Stamm, nicht immer richtig ist». %%tip-Quelle DPA08/OKT.16208 dpa, 30.10.2008; (Berichtigung: Sperrfrist 31. Oktober 0430) (Medien-Info) Genscher stellt George W. Bush miserables Zeugnis aus /%
«Ich glaube, dass noch nie ein US- Präsident sein Amt verlassen hat mit einem solchen Erbe für seine Nachfolger», sagte Genscher ~[...~].Vergleiche man die Politik Bushs mit der seines Vaters ~[...~],dann zeige sich, «dass das deutsche Sprichwort, __der Apfel falle nicht weit vom Stamm __, nicht immer richtig ist». %%tip-Quelle DPA08/OKT.16208 dpa, 30.10.2008; (Berichtigung: Sperrfrist 31. Oktober 0430) (Medien-Info) Genscher stellt George W. Bush miserables Zeugnis aus /%
At line 258 changed one line
Und doch ist Borra kein Fall für die Polizei, denn von den andern Taschendieben unterscheidet er sich im wichtigsten Punkt: Was er geklaut hat, gibt er immer zurück. ~[...~]" __Der Apfel fällt nicht weit __ vom Birnbaum", sagt Charly Borra (52) im Gespräch ~[...~]. Schon sein Vater sei ein "ehrlicher Taschendieb" gewesen %%tip-Quelle E97/DEZ.30229 Zürcher Tagesanzeiger, 09.12.1997, S. 17, Ressort: Stadt Zürich; Schelm mit Charme /%
Und doch ist Borra kein Fall für die Polizei, denn von den andern Taschendieben unterscheidet er sich im wichtigsten Punkt: Was er geklaut hat, gibt er immer zurück. ~[...~]" __Der Apfel fällt nicht weit vom __ Birnbaum", sagt Charly Borra (52) im Gespräch ~[...~]. Schon sein Vater sei ein "ehrlicher Taschendieb" gewesen %%tip-Quelle E97/DEZ.30229 Zürcher Tagesanzeiger, 09.12.1997, S. 17, Ressort: Stadt Zürich; Schelm mit Charme /%
At line 270 changed one line
~[...~] __der Soundtrack fällt nicht weit __ vom Stamm. Soll der Filmmusik vorgehalten werden, was dem Film Essenz ist? Die Plastikbilder sind Duplikate der Musik. Der modisch korrekte Geschmack der Regisseure garantiert die gut verkäufliche Auswahl der musikalischen Kulissen, Filmmusik basiert auf einem wohlsortierten Plattenarchiv, das sich allenfalls durch allerlei B-Seitiges schmückt. %%tip-Quelle Z97/709.04935 Die Zeit, 26.09.1997; Mal wieder einen guten Film gehört? ~[S. 60~] /%
Von den Leichen in den Kellern der äußerlich wohlanständigen, innerlich hingegen keineswegs tadellosen Bürger erzählt Henrik Ibsen in seinem großen Familiendrama "Gespenster" (1882): Der Vater ist ein Hallodri, die Mutter bleibt nur wegen der Moral und des Geldes bei ihm, der Sohn __fällt nicht weit vom Stamm __~[...~]. %%tip-Quelle B07/FEB.11846 Berliner Zeitung, 15.02.2007; Einstürzende Altlasten: "Gespenster" ~[S. 1~] /%
At line 276 changed one line
Von den Leichen in den Kellern der äußerlich wohlanständigen, innerlich hingegen keineswegs tadellosen Bürger erzählt Henrik Ibsen in seinem großen Familiendrama "Gespenster" (1882): Der Vater ist ein Hallodri, die Mutter bleibt nur wegen der Moral und des Geldes bei ihm, der Sohn __fällt nicht weit vom Stamm __~[...~]. %%tip-Quelle B07/FEB.11846 Berliner Zeitung, 15.02.2007; Einstürzende Altlasten: "Gespenster" ~[S. 1~] /%
~[...~] die einmalige Ehefrau und siebenfache Mutter __fiel nicht weit vom Stamm __: Ihr Vater hatte auch nur eine Gattin, aber sechs Kinder. %%tip-Quelle T05/FEB.01773 die tageszeitung, 09.02.2005, S. 20; Die Mutter des Humanvermögens /%
At line 278 removed 6 lines
\\
[Beleg 22 | #22 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
__Der Ast fällt nicht weit vom __ Stamm. Wenn bei Wind schwere Äste aus 30 Meter hohen Pappeln auf die Straße fallen, wird die städtische Begrünung zur Gefahr für die Bürger. %%tip-Quelle RHZ07/JAN.10125 Rhein-Zeitung, 12.01.2007; 60 Jahre alte Pappeln waren Sicherheitsrisiko /%
/%
At line 286 changed one line
[Beleg 23 | #23 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 22 | #22 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 292 changed one line
[Beleg 24 | #24 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 23 | #23 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 298 changed one line
[Beleg 25 | #25 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 24 | #24 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 304 changed one line
[Beleg 26 | #26 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 25 | #25 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 310 changed one line
[Beleg 27 | #27 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 26 | #26 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 316 changed one line
[Beleg 28 | #28 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 27 | #27 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 322 changed one line
[Beleg 29 | #29 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 28 | #28 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 328 changed one line
[Beleg 30 | #30 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 29 | #29 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 335 changed one line
[Beleg 31 | #31 ] (Freier Beleg): \\
[Beleg 30 | #30 ] (Freier Beleg): \\
At line 341 changed one line
[Beleg 32 | #32 ] (Freier Beleg): \\
[Beleg 31 | #31 ] (Freier Beleg): \\
At line 351 added 7 lines
\\
[Beleg 32 | #32 ] (Freier Beleg): \\
%%quote
~[...~] __der __ Soundtrack __fällt nicht weit vom Stamm __. Soll der Filmmusik vorgehalten werden, was dem Film Essenz ist? Die Plastikbilder sind Duplikate der Musik. Der modisch korrekte Geschmack der Regisseure garantiert die gut verkäufliche Auswahl der musikalischen Kulissen, Filmmusik basiert auf einem wohlsortierten Plattenarchiv, das sich allenfalls durch allerlei B-Seitiges schmückt. %%tip-Quelle Z97/709.04935 Die Zeit, 26.09.1997; Mal wieder einen guten Film gehört? ~[S. 60~] /%
/%
\\
At line 351 changed 2 lines
__&Apfel /s0 &fallen /s0 &Stamm__\\
__&Apfel /s0 &fallen /s0 &Stamm /s0 &weit__\\
At line 356 removed 3 lines
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen.
At line 360 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit]
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
76 26-Jan-2011 15:02 21.969 kB Christian Zimmermann to previous
75 21-Dec-2010 13:56 21.959 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
74 21-Dec-2010 12:19 21.956 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
73 21-Dec-2010 11:55 21.956 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
72 14-Dec-2010 14:36 21.956 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
71 21-Oct-2010 15:51 21.686 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
70 08-Sep-2010 20:31 21.681 kB Brigita Kacjan to previous | to last
69 06-Sep-2010 09:53 21.691 kB Kathrin Steyer to previous | to last
68 06-Sep-2010 09:47 21.562 kB Kathrin Steyer to previous | to last
67 16-Aug-2010 14:16 21.693 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
66 16-Aug-2010 11:47 21.673 kB Katrin Hein to previous | to last
65 12-May-2010 21:08 21.667 kB Forgács Tamás to previous | to last
64 15-Apr-2010 11:40 21.574 kB Katrin Hein to previous | to last
63 15-Apr-2010 10:50 21.446 kB Katrin Hein to previous | to last
62 15-Apr-2010 09:32 21.727 kB Denis Helic to previous | to last
61 06-Apr-2010 13:02 21.723 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
«