At line 129 changed one line |
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\ |
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Sprichwort]): \\ |
At line 131 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Ahogy __a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__, úgy szintén merő jó szándékból 1989-ben bekerült az alkotmányba, hogy Magyarországon – minden további korlátozás nélkül – jogorvoslattal lehet élni a bírói, államigazgatási vagy más hatósági döntések ellen, amelyek valaki jogát vagy jogos érdekét sértik. E passzus azt eredményezte, hogy bagatell ügyek árasztották el a hazai igazságszolgáltatás fellebbviteli fórumait.%%tip-Forrás Heti Világgazdaság 1996/12/14., 101-103 /% |
At line 135 changed one line |
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 137 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Alább sok helyről gyűjtött diák-, szülő-, tanárkételyek következnek, és rájuk különféle diák-, szülő-, tanárválaszok. Arról van szó, ami a Sulinet 6 milliárdjából történik. Hogy __a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__? Lehet, de a kifelé vezető is. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1998/04/21., Magyar Hírlap-COMPUTER C. ROVAT /% |
At line 141 changed one line |
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 143 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Ezekkel az igazolványokkal visszaélve azok, akik nem a lakóhelyükön tartózkodtak, többször is leszavazhattak. Hitelesnek tűnő számítások szerint a kommunisták talán két mandátumhoz jutottak ezáltal. A 411 fős országgyűlésben ez se nem osztott, se nem szorzott. Kétségtelen viszont, hogy ez a nem éppen bölcs és célravezető akció súlyos erkölcsi kárt okozott; előhangja volt annak a szomorú korszaknak, amikor némely kommunista vezető úgy gondolta, a munkáshatalom érdekében bármiféle eszköz igénybe vehető. A régi közmondás szerint __a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__. Az 1947-es választások után az ellenzék még egy kétségbeesett kísérletet tett a hatalom megszerzésére. A Kisgazdapártból kivált pártok vezetői igyekeztek rávenni volt pártjukat, hogy a Kisgazdapárt lépjen ki a koalícióból, s velük alakítson kormányt. Ezt ugyanúgy elutasították, ahogy csődöt mondott a jobboldali szociáldemokratáknak az a kísérlete is, hogy pártjuk a kommunisták kizárásával alakítson koalíciós kormányt. Végül is az új kormány a kisgazdapárti Dinnyés Lajos elnökletével alakult meg, öt kommunista, négy-négy kisgazdapárti és szociáldemokrata s két parasztpárti miniszter részvételével. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Arcképvázlat történelmi háttérrel; Szerző: Gyurkó László; Dátum: 1982 /% |
At line 147 changed one line |
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\ |
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Bedeutung(en)]): \\ |
At line 149 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Ági ugyanis örökölt. Az amerikai nagybácsi ugyan már jó régen meghalt, de akkor még Ági férje élt, mi több, Ági anyósa is. Az elhunyt nagybácsi pedig az anyósnak volt a testvére, tehát elsősorban Ági rokonai örökölték meg azt a hét tonna dollárt, ami aztán teljesen őrá maradt, mivel fentebb említett rokonai idő előtt jobblétre szenderültek. Ági tehát gazdag özvegy lett, öreg hölgy, ám a Dürrenmatt - drámából megismert Claire okossága és gonoszsága nélkül. Közhely, hogy __a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__, de Ági esetében megint bebizonyosodott a régi igazság. ( Csak a jó szándékban vagyok bizonytalan, a többi stimmel... ) Ági ugyanis beleszeretett a szomszédjába, a víz - és fűtésszerelő Jóskába. Ez még nem lett volna baj. Csakhogy Ági ezek után Jóskáék minden kívánságát teljesítette. %%tip-Forrás Népszava; Cím: Opel , sose kop ' el; Dátum: 1998/12/09 /% |
At line 153 changed one line |
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
At line 155 changed one line |
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
- Azon a héten, amelyen a képviselőink a választókerületükben dolgoznak, lakossági rendezvényeken próbálják kikérni az emberek véleményét stratégiai kérdésekről, törvénytervezetekről, az MSZP konkrét javaslatairól. Ha nincs parlamenti nyilvánosság, akkor legyen parlament melletti nyilvánosság, amely nem feltétlenül az utcát jelenti tehát, hanem higgadt, józan beszélgetést. - Öncélúnak tűnik az MSZP véleménye, amikor siratja, hogy kevesebbet szerepelhet a nyilvánosság előtt. A párt elsiklik a kormányzati érv fölött, amely szerint a törvényalkotás minőségjavítása a cél. - Régi magyar mondás szerint __a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__. Egyetlen felelős politikus sem vonja kétségbe annak szükségességét, hogy kevesebb selejtet kell gyártani a törvényhozásban. Nem tudom azonban belátni, miért lenne záloga a jobb parlamenti munkának a háromhetenkénti plenáris ülés. Ráadásul a parlament előzetes programjából egyelőre úgy látszik, hogy igen kevés a fajsúlyos, érdemi előterjesztés. A kormány a jelek szerint lelassult, csak a papírgyár fog működni. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Csökken a kormány ellenőrzése; Szerző: Moldoványi Tibor; Dátum: 1999/01/30 /% |
At line 159 changed one line |
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
At line 161 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Mindezt elismerve és a " kibicnek kuss " népbölcsességet észben tartva sem tudom a kitűnő politológus, Pokol Béla kollégám A politikai demokrácia garanciái címmel megjelent vitacikkét válasz nélkül hagyni. Ha jól értem a gondolatmenetét, a magyar média - nyomtatott és elektronikus - kézi vezérléses parlamenti szabályozásra szorul, mert a közvélemény formálásában és a választási eredmények eldöntésében a szerinte döntően szociálliberális érdekek és értékek fatálisan prejudikálják az állampolgárok véleményét és szavazási preferenciáit. A probléma megoldását Pokol három új intézmény - egy országgyűlési médiaelemző bizottság, egy állami sajtófejlesztési alap és egy országgyűlési közvélemény-kutató intézet - létrehozásában látja. A sokféle válaszadási lehetőségek közül azzal kezdeném - tisztelt kollégám szíves megértését kérve a nem szándékolt szójátékért -, hogy __a pokolba vezető út jó szándékkal van kikövezve__, mert az általa javasolt medicina sokkal inkább alkalmas a ( képzelt ) beteg sírba küldésére, mint meggyógyítására. Kezdjük az elején. Színigaz, hogy a huszadik század végén az állampolgárok döntő többsége hírfogyasztóvá vált. Az is igaz, hogy közülük nagyon kevesen rendelkeznek politológiai diplomával, tehát a javaslattevőnk által implicite infantilisnek vélt társadalmi többség könnyen áldozatul eshet szűk pártérdekek által motivált és a médián át - szublimált vagy expressis verbis - kommunikált politikai manipulációnak. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: A médiafogyasztó előbb vagy utóbb átlát a szitán; Szerző: Tőkés Rudolf; Dátum: 1997/09/15 /% |
At line 167 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Hitük szerint nemes célt szolgáltak a kísérletező kedvű tudósok, akik évekig megfeszített munkával dolgoztak az atombomba előállításán. A Manhattan-terv sikerére, az 1945. július 16-án Új-Mexikóban felrobbantott első bomba születésnapjára mégis felemás érzelmekkel emlékezik a világ: az atomfegyver rettenetes kockázatot, félelmet és megélt szenvedést csempészett generációk életébe. Visszaút – habár zseniális koponyák százszorosan megbánták, hogy részvételükkel kikövezték a nukleáris pokolba vezető utat – nem volt. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1995/07/15., 2 /% |
At line 171 changed one line |
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve#Formvarianten]): \\ |
At line 173 changed one line |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
Higgye el, rengeteg nyálat kell letörölni magunkról, míg szakszerűen megtanulunk kételkedni és undorodni. Ha nem ért félre, elmondok egyet és mást védekező ösztönömről - még önnel kapcsolatban is. Hiába tudtam az eszemmel, hogy aki a csillagok alá küld engem megtelítődni, a mindenséget nem állíthatja föl rókacsapdának - a gyanakvást nem tudtam teljesen kiszellőztetni magamból. Legjobb, ha nem dőlsz be semmiféle jó szándéknak - sutyorogták az ösztöneim. __A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve__. S egyébként is, mit tudja az ártatlan agy, mi minden megtörténhet az ő világos körein kívül. Mi minden megtörténhet sötétségben. Mert ha az emberi gonoszság határtalan, akkor az emberi találékonyság is az. Lehet, hogy az egész levél se más, mint közönséges cselvetés. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Tenger és diólevél I-II.; Szerző: Csoóri Sándor; Dátum: 1994 /% |
At line 177 removed 47 lines |
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
% |
/% |
\\ |
|
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
At line 225 removed 43 lines |
|
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
----- |
|
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |
|
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
----- |
|
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
|
/% |
\\ |
|
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\ |
%%quote |
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% |
/% |
\\ |